|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Din Raat Badalte Hai, Halat Badalte Hai - दिन रात बदलते हैं हालात बदलते हैंdin raat badalte hain, halaat badalte hain
saath saath mausam ke, phool aur paat badalte hain
ho din raat badalte hain, halaat badalte hain
saath saath mausam ke, phool aur paat badalte hain
ho din raat badalte hain
kabhi hamesha dhoop rahi na, sada rahi kabhi chhaaw
ek jagah par kabhi ruke na waqt ke chalte paanv
baske ujadte ujadke baste dekhen kitne gaon
are din raat badalte hain, halaat badalte hain
saath saath mausam ke, phool aur paat badalte hain
ho din raat badalte hain
beet hi jaayegi patjhad, phir aayegi hariyaali
aaj hai jo daali sooni kal hogi phoolon waali
kaun chandaniya ko puchhe jo na ho ratiyaan kaali
are din raat badalte hain, halaat badalte hain
saath saath mausam ke, phool aur paat badalte hain
ho din raat badalte hain
ye jeewan ek bahti nadiya, dukh sukh iske rele
phool ki aasha karnewaale, pahle kaante le le
kya jaane wo khushi ki keemat, jo na dard se khele
are din raat badalte hain, halaat badalte hain
saath saath mausam ke, phool aur paat badalte hain
ho din raat badalte hain

|
Poetic Translation - Lyrics of Din Raat Badalte Hai, Halat Badalte Hai |
|
The days transmute, the fortunes shift,
As seasons turn, the leaves adrift.
The days transmute, the fortunes shift,
As seasons turn, the leaves adrift,
Oh, the days transmute.
No sun endures, nor shadows stay,
Time's feet relentless, come what may.
I've seen villages rise and decay,
Oh, the days transmute, the fortunes shift,
As seasons turn, the leaves adrift,
Oh, the days transmute.
The autumn fades, then verdure's call,
The barren branch will bloom for all.
Who seeks the moon, if night should fall?
Oh, the days transmute, the fortunes shift,
As seasons turn, the leaves adrift,
Oh, the days transmute.
This life, a river flowing free,
Where joy and sorrow meet the sea.
Seek the bloom, embrace the thorn, you see.
Who knows the bliss, untouched by pain?
Oh, the days transmute, the fortunes shift,
As seasons turn, the leaves adrift,
Oh, the days transmute.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Naya Sansar |
| Film cast: | Pradeep Kumar, Nandam, Kamla Laxman, Sai Subramaniam, Jayashree Gadkar | | Singer: | Hemant Kumar, Lata Mangeshkar, Usha Mangeshkar | | Lyricist: | Rajinder Krishan | | Music Director: | Chitragupta | | Film Director: | Nanubhai Bhatt | | External Links: | Naya Sansar at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|