|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Dile Naadaan Jamaane Me - दिले नादान ज़माने में dil-e-nadan jamane me mohabbat ek dhokha hai
yeh sab kahne ki baate hain, kisi ka kaun hota hai
wahi mai hu, wahi dil hai, wahi teri tamanna hai
yeh ik iljam hai mujhpe, ki mera pyaar jhutha hai
wahi mai hu
vafa ka naam hontho par, hai khanjar aastino me
vafa ka naam hontho par, hai khanjar aastino me
samajh lo dekhane vaalo yeh duniya kaisi duniya hai
dil-e-nadan
woh dil viran hai jisme hajaaro aarjuye thi
woh dil viran hai jisme hajaaro aarjuye thi
jaha lakho diye jalte the us ghar me andhera hai
wahi mai hu
woh dil par chot khaayi hai ki jite ji na bhulunga
woh dil par chot khaayi hai ki jite ji na bhulunga
bharosa kar ke tum pe maine apna chain khoya hai
dil-e-nadan jamane me mohabbat ek dhokha hai
yeh sab kahne ki baate hain, kisi ka kaun hota hai
dil-e-nadan
wahi mai hu, wahi dil hai, wahi teri tamanna hai
yeh ik iljam hai mujhpe, ki mera pyaar jhutha hai
wahi mai hu

|
Poetic Translation - Lyrics of Dile Naadaan Jamaane Me |
|
In this world of fools, love's a deceit, a lie,
Whispered words, yet whose heart truly ties?
I remain, the same heart, your longing still,
And yet, this accusation, my love untrue, instilled.
I remain.
Loyalty's name on lips, daggers concealed,
Loyalty's name on lips, the heart's true field.
Behold, you who watch, this world's cruel design,
Innocent heart.
That heart, once vibrant, with hopes untold,
That heart, once vibrant, now withered and cold.
Where millions of lamps once brightly did gleam,
Now darkness descends, a desolate dream.
I remain.
A wound to the heart, never to be erased,
A wound to the heart, memories embraced.
Trusting in you, my peace I did lose,
In this world of fools, love's a deceit, a ruse.
Whispered words, yet whose heart truly ties?
Innocent heart.
I remain, the same heart, your longing still,
And yet, this accusation, my love untrue, instilled.
I remain.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Mast Kalandar |
| Film cast: | Mahipal, Shakila, Tiwari, Kuldeep K, Johny Walker, Maruti | | Singer: | Asha Bhosle, Talat Mahmood, Mohammed Rafi, Shamshad Begum, Master Sonik | | Lyricist: | Naqsh Lyallpuri, Asad Bhopali | | Music Director: | Hansraj Behl | | Film Director: | Kidar Kapoor | | External Links: | Mast Kalandar at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|