|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=i1rmDx9yQH4 |
|
Lyrics of Dildara, Dil Nashi Afreen (Remix) - दिलदारा दिल नशी मुलाकाते तेरी बाते आफरीdildara dil nashi mulakate teri baate afri
dildara nazmi ye nigahe ye adaye afri
aadhi aadhi raato ke saye me dil kho na jaye
aadhi aadhi raato ke saye me kuch ho na jaye
dildara dil nashi mulakate teri baate afri
dildara nazmi ye nigahe ye adaye afri
aadhi aadhi raato ke saye me dil kho na jaye
aadhi aadhi raato ke saye me kuch ho na jaye
baaho ke ghere me jab koi aa jaata hai
pyaase khayalo me jaadu sa chha jaata hai
wo khamoshiya kah rahi badguma hai shama
mere yara hamnashi ye ishare ye najare afri
aadhi aadhi raato ke saye me dil kho na jaye
aadhi aadhi raato ke saye me kuch ho na jaye
koi diwana hai koi hai pagal yaha
alam bhi katil hai mushkil me hai sabki ja
betaabiya badh rahi aa gaye ham ye kaha
dildara mahzabi ishk mera husn tera afri
aadhi aadhi raato ke saye me dil kho na jaye
aadhi aadhi raato ke saye me kuch ho na jaye

|
Poetic Translation - Lyrics of Dildara, Dil Nashi Afreen (Remix) |
|
Beloved, your embrace, your words, a wonder spun,
Beloved, eyes so kind, your grace, a dawn begun.
In shadows of the midnight, let the heart not stray,
In shadows of the midnight, let no dark befall this day.
Beloved, your embrace, your words, a wonder spun,
Beloved, eyes so kind, your grace, a dawn begun.
In shadows of the midnight, let the heart not stray,
In shadows of the midnight, let no dark befall this day.
When arms entwine, a circle softly made,
In thirsty thoughts, a magic is displayed.
Those silences speak doubt, the candle sighs,
My friend, companion, these signs, these views, a prize.
In shadows of the midnight, let the heart not stray,
In shadows of the midnight, let no dark befall this day.
Some are mad, some lost within the haze,
The world itself, a killer, in these perilous days.
Restless longings grow, where have we come?
Beloved, my beauty, your love, a wonder to be sung.
In shadows of the midnight, let the heart not stray,
In shadows of the midnight, let no dark befall this day.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Bhagam Bhag |
| Film cast: | Akshay Kumar, Govinda, Maushumi Udeshi, Paresh Rawal, Lara Dutta, Tanushree Datta, Jackie Shroff, Shakti Kapoor, Rajpal Yadav, Sharat Saxena, Asrani, Arbaaz Khan, Razzak Khan, Manoj Joshi, Prerna Virender, Amita Nangia | | Singer: | Jojo Khan, K K, Kunal Ganjawala, Neeraj Shridhar, Shreya Ghoshal, Suhail Kaul, Sunidhi Chauhan, Suzanne D'Mello | | Lyricist: | Sameer | | Music Director: | Pritam Chakraborty | | Film Director: | Priyadarshan | | External Links: | Bhagam Bhag at IMDB Bhagam Bhag at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Bhagam Bhag at YouTube Bhagam Bhag at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|