|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=hOqkbAz2R0U |
|
Lyrics of Dil Toot Gaya Hai Apna - दिल टूट गया हैं अपनाdil tut gaya hai apna
ek tere jane se
baate wo mohabbat ki
lagte hai fasane se
dil tut gaya hai apna
mitke ye bata denge bedard zamane se
kabhi pyar nahi hai marta
judai ke aane se
mitke ye bata denge
gulshan se chand kaliya main todke laya tha
ek baag mohabbat ka maine bhi sajaya tha
afsos raha kuch na tufan ke aane se
dil tut gaya hai apna
ruswaiyo ke dar se hum aah nahi bharte
zakhmo se bhara dil hai uf tak bhi nahi karte
ye zakhm na kam honge duniya ko dikhane se
mitke ye bata denge
bah jayenge ye arma aaho me dhal dhal ke
hum raakh ho jayenge is aag me jal jal kar
ab aur milega kya ulfat ke khazane se
dil tut gaya hai apna
ek tere jane se
mitke ye bata denge bedard zamane se
dil tut gaya hai apna

|
Poetic Translation - Lyrics of Dil Toot Gaya Hai Apna |
|
My heart, it shattered, broken now,
Since you departed, taking my vow.
Love's whispered words, a forgotten art,
Now tales of a past that tears me apart.
My heart, it shattered.
We'll fade away, and from our dust,
To the heartless world, we make our gust.
Love never dies, though shadows fall,
Never dies, though separation call.
We'll fade away.
From gardens of love, I picked the bloom,
A garden of passion, dispelling gloom.
But alas, the storm's relentless hand,
Left me with ruins across the land.
My heart, it shattered.
Fear of disgrace, we hold our breath,
A heart of scars, embracing death.
No moan escapes, though wounds run deep,
No healing comes, for secrets to keep.
We'll fade away.
These hopes will drown in sorrow's tide,
We'll turn to ash, the flames inside.
What more can we find, in love's lost keep?
My heart, it shattered, in slumber deep.
Since you departed, taking my keep.
We'll fade away, to sleep.
My heart, it shattered.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Anokha Insaan |
| Film cast: | Rohit, Sonika Gill, Padma Khanna, Raza Murad, T P Jain | | Singer: | Anuradha Paudwal, Shabbir Kumar, Bhopesh Hussanlal, Krishna Sandhu | | Lyricist: | P.H. Harfan, Rajinder Chowdhury, Tajdar Taj, Sagar Dutt | | Music Director: | Hemraaj | | Film Director: | M F Kashyao | | Film Producer: | Raj Singh Arya | | External Links: | Anokha Insaan at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|