Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dil Ne Kar Liya Aitbaar - दिल ने कर लिया ऐतबार
dil ne kar liya aitbar, hamko ho gaya tumse pyar
jab se mile ho mujhe o jane jana
tab se hai jana kya hai dil kaa lagana
jab se mile ho mujhe o jane jana
tab se hai jana kya hai dil kaa lagana
yeh adaye teri kar gayi mujhe divana
dil ne kar liya aitbar, hamko ho gaya tumse pyar
dil ne kar liya aitbar, hamko ho gaya tumse pyar
jab se mile ho mujhe o jane jana
tab se hai jana kya hai dil kaa lagana
yeh adaye teri kar gayi mujhe divana
dil ne kar liya aitbar, hamko ho gaya tumse pyar
dil ne kar liya aitbar, hamko ho gaya tumse pyar
jab se mile ho mujhe o jane jana
tab se hai jana kya hai, dil ka lagana
yeh nigahe teri kar gayi mujhe divana
dil ne kar liya aitbar, hamko ho gaya tumse pyar
mauka dil ne diya hi nahi, pyar huwa kab pata nahi
banke mukaddar tum aaye, kahi najar na lag jaye
jab se mile ho mujhe o jane jana
tab se hai jana kya hai dil kaa lagana
yeh nigahe teri kar gayi mujhe divana
dil ne kar liya aitbar, hamko ho gaya tumse pyar
dil ne kar liya aitbar, hamko ho gaya tumse pyar
le ja dil pardesi, le ja dil pardesi
chain ho tum aaram ho tum, iss dil kaa arman ho tum
meri subaho sham ho tum, jaan meri pehchan ho tum
jab se mile ho mujhe o jane jana
tab se hai jana kya hai dil ka lagana
yeh adaye teri kar gayi mujhe divana
dil ne kar liya aitbar, hamko ho gaya tumse pyar
dil ne kar liya aitbar, hamko ho gaya tumse pyar
jab se mile ho mujhe o jane jana
tab se hai jana kya hai dil ka lagana
yeh nigahe teri kar gayi mujhe divana
dil ne kar liya aitbar, hamko ho gaya tumse pyar
dil ne kar liya aitbar, hamko ho gaya tumse pyar
Poetic Translation - Lyrics of Dil Ne Kar Liya Aitbaar
My heart, it took a leap of faith, and love's sweet fire began to blaze.
Since we first met, my dearest one,
I've learned the ways a heart can run.
Since we first met, my dearest one,
I've learned the ways a heart can run.
Your every grace, has made me crazed.
My heart, it took a leap of faith, and love's sweet fire began to blaze.
My heart, it took a leap of faith, and love's sweet fire began to blaze.
Since we first met, my dearest one,
I've learned the ways a heart can run.
Your every grace, has made me crazed.
My heart, it took a leap of faith, and love's sweet fire began to blaze.
My heart, it took a leap of faith, and love's sweet fire began to blaze.
Since we first met, my dearest one,
I've learned the ways a heart can run.
Your gaze, they've made me crazed.
My heart, it took a leap of faith, and love's sweet fire began to blaze.
My heart, it never gave a chance, when love arrived, a fleeting glance.
You came as fate, divinely sent, lest envy's shadow be heaven-bent.
Since we first met, my dearest one,
I've learned the ways a heart can run.
Your gaze, they've made me crazed.
My heart, it took a leap of faith, and love's sweet fire began to blaze.
My heart, it took a leap of faith, and love's sweet fire began to blaze.
Take my heart, traveler, take it far,
You are my peace, my guiding star,
The solace of this longing heart,
My dawn, my dusk, my very art.
My soul's sweet song, my truest start.
Since we first met, my dearest one,
I've learned the ways a heart can run.
Your every grace, has made me crazed.
My heart, it took a leap of faith, and love's sweet fire began to blaze.
My heart, it took a leap of faith, and love's sweet fire began to blaze.
Since we first met, my dearest one,
I've learned the ways a heart can run.
Your gaze, they've made me crazed.
My heart, it took a leap of faith, and love's sweet fire began to blaze.
My heart, it took a leap of faith, and love's sweet fire began to blaze.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.