|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=zphJ7hI8yKY |
|
Lyrics of Dil Jo Tumko De Diya - दिल जो तुमको दे दियाdil jo tumko ho dil jo tumko de diya
dard mol le liya sochti hu baar baar
haye maine kya kiya ye kya kiya
dil jo tumko de diya
dard mol le liya sochti hu baar baar
haye maine kya kiya ye kya kiya
khata yahi hui ke najar tumse mil gayi
itni si baat badhke kahani si ban gayi
kisko bura kahe jo chain khud hi kho diya
sochti hu baar baar
haye maine kya kiya ye kya kiya
dil jo tumko de diya
dard mol le liya sochti hu baar baar
haye maine kya kiya ye kya kiya
pahle to dil lagane ko samjhe the kuch nahi
samjhe the kuch nahi
ab hath mal rahe hai ke dil kho gaya kahi
dil kho gaya kahi
hamne gawaya dil hame dil ne gawa diya
sochti hu baar baar
haye maine kya kiya ye kya kiya
dil jo tumko de diya
dard mol le liya sochti hu baar baar
haye maine kya kiya ye kya kiya
kehna mai dil ka maan ke badnam ho gayi
jitni chupayi preet tumse utni khul gayi
jo kah saki na muh se wo aankho ne keh diya
sochti hu baar baar
haye maine kya kiya ye kya kiya
dil jo tumko de diya
dard mol le liya sochti hu baar baar
haye maine kya kiya ye kya kiya

|
Poetic Translation - Lyrics of Dil Jo Tumko De Diya |
|
My heart, I gave my heart to you,
And pain, I chose to embrace anew.
Again and again, I ponder deep,
Alas, what have I done? What did I keep?
My heart, I gave my heart to you,
And pain, I chose to embrace anew.
Again and again, I ponder deep,
Alas, what have I done? What did I keep?
My fault it was, our eyes did meet,
A simple glance, a story, bittersweet.
Whom shall I blame, my peace now gone?
Again and again, I ponder on.
Alas, what have I done? What did I keep?
My heart, I gave my heart to you,
And pain, I chose to embrace anew.
Again and again, I ponder deep,
Alas, what have I done? What did I keep?
At first, to love, we saw no cost,
No cost at all.
Now wringing hands, a heart now lost,
A heart now falls.
My heart I lost, by it, I am undone.
Again and again, I ponder on.
Alas, what have I done? What did I keep?
My heart, I gave my heart to you,
And pain, I chose to embrace anew.
Again and again, I ponder deep,
Alas, what have I done? What did I keep?
My heart's desire, I blindly heeded,
And shame, my name it then impeded.
The love I hid, from you it grew,
My eyes confessed what lips forswore, it's true.
Again and again, I ponder on.
Alas, what have I done? What did I keep?
My heart, I gave my heart to you,
And pain, I chose to embrace anew.
Again and again, I ponder deep,
Alas, what have I done? What did I keep?
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Aahuti |
| Film cast: | Ranjit, Mumtaz, Shanti Lal, Sapru, Kumari, Prem Kant, Cuckoo, Shyama Kesari, Indubala, Vikram Kapoor | | Singer: | Shamshad Begum, Shankar Das Gupta, Geeta Dutt, Tun Tun | | Lyricist: | Indeevar, Tandon | | Music Director: | D.C. Dutt | | Film Director: | Kulbhushan | | External Links: | Aahuti at IMDB Aahuti at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|