Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Amrish Puri - amrish_puri_059.jpg
Amrish Puri


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 1 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=6JOEpexPCkg


Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Dhak Dhak - धक धक

o saiya maan dil ki baat jeeyra dhak dhak dhak dhak bole
o saiya maan dil ki baat jeeyra dhak dhak dhak dhak bole
tu jo pakde mera hath jeeyra dhak dhak dhak dhak bole
jeeyra dhak dhak dhak dhak bole masti chhaye hole hole
main jo sochu teri baat jeeyra dhak dhak dhak dhak bole
main jo aau tere paas jeeyra dhak dhak dhak dhak bole
jeeyra dhak dhak dhak dhak bole masti chhaye hole hole
saiya maan dil ki baat jeeyra dhak dhak dhak dhak bole
main jo sochu teri baat jeeyra dhak dhak dhak dhak bole

tune apne deewane par aisa jaadu daala
hosh gawa ke masti me jhoome tera matwala
tune apne deewane par aisa jaadu daala
hosh gawa ke masti me jhoome tera matwala
maine bhi toh apne aap ko atharh saal sambhala
dekha jo tujhko toh de diya is yovan ka pyaala
paake pyaar bhari sogaat jeeyra dhak dhak dhak dhak bole
o saiya maan dil ki baat jeeyra dhak dhak dhak dhak bole

main jo ankhen band karu mere sapno me tu aaye
sapno me aake mujhko kaise kaise tadpaye haaye
main jo ankhen band karu mere sapno me tu aaye
sapno me aake mujhko kaise kaise tadpaye
jeene naa degi mujhko meri jaan teri angdaayi
ab toh sahi naa jaye mujhse ek pal ki judaai
karwat badlu re saari raat jeeyra dhak dhak dhak dhak bole
main jo sochu teri baat jeeyra dhak dhak dhak dhak bole
jeeyra dhak dhak dhak dhak bole masti chhaye hole hole
main jo sochu teri baat jeeyra dhak dhak dhak dhak bole
aaja ho gayi aadhi raat jeeyra dhak dhak dhak dhak bole




lyrics of song Dhak Dhak

Poetic Translation - Lyrics of Dhak Dhak
O, Beloved, heed the heart's plea,
My spirit beats, a frantic decree.
O, Beloved, heed the heart's plea,
My spirit beats, wild and free.
Should you grasp my hand, my soul takes flight,
My spirit beats, in the fading light.
My spirit beats, a sweet, slow haze,
As ecstasy in soft hues sways.
When I ponder you, my heart takes wing,
My spirit beats, a song to sing.
When I draw near, my trembling grows,
My spirit beats, as passion flows.
My spirit beats, a sweet, slow haze,
As ecstasy in soft hues sways.
Beloved, heed the heart's decree,
My spirit beats, eternally.
When I ponder you, my heart takes wing,
My spirit beats, a song to sing.

You have cast a spell on your devotee,
Lost to reason, in your revelry.
You have cast a spell on your devotee,
Lost to reason, in your ecstasy.
For eighteen years, I held myself in hand,
Then gazed at you, and gave you this land.
This youthful offering, now yours to seize,
To know love's gift, my heart does appease.
My spirit beats, in the fire of youth,
O, Beloved, heed the heart's truth.

When I close my eyes, you fill my dreams,
In dreams you come, and it sweetly teems.
When I close my eyes, you fill my dreams,
In dreams you come, and it sweetly teems.
How you torment me, in ways unseen,
My life, my form, my soul between.
My very sighs, I cannot bear,
A moment's absence, a world to share.
I turn and toss, through the endless night,
My spirit beats, in your fading light.
When I ponder you, my heart takes wing,
My spirit beats, a song to sing.
My spirit beats, a sweet, slow haze,
As ecstasy in soft hues sways.
When I ponder you, my heart takes wing,
My spirit beats, a song to sing.
Now midnight nears, the die is cast,
My spirit beats, forever fast.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Akshay Kumar, Manisha Koirala, Nagarjuna, Pooja Bhatt, Sonali Bendre, Paresh Rawal, Irfan Kamal, Gulshan Grover, Kulbhushan Kharbanda, Anant Jog, Mohan Kapoor, Kunal Khemu, Chandu Parkhi, Naresh Suri
Lyricist: Javed Akhtar, Rani Malik
Music Director: Aadesh Shrivastav, Raju Singh, Anu Malik, Sukhwinder Singh
Film Director: Mahesh Bhatt
Film Producer: Goldie Behl
External Links: Angaarey at IMDB    Angaarey at Wikipedia
Watch Full Movie: Angaarey at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Hum Aapke Hain Kaun (1994)
Hum Aapke Hain Kaun (1994)
Mohabbatein (2000)
Mohabbatein (2000)
Woh Kaun Thi (1964)
Woh Kaun Thi (1964)
Bees Saal Baad (1962)
Bees Saal Baad (1962)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy