|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Behrupiye Log Sare Firte Hai Kyu Mare Mare - बहरूपिये लोग सारे फिरते है क्यों मारे मारेbehrupiye log sare firte hai kyu mare mare
teri nighao ko mai pehchanu
marzi hai kya teri mai na janu
achi nahi bekhudi
nazare milake to jee
behrupiye log sare arey firte hai kyu mare mare
teri nighao ko mai pehchanu
marzi hai kya teri mai na janu
achi nahi bekhudi
nazare milake to jee
behrupiye log sare arey firte hai kyu mare mare
duniya to hai ek juaa khana
arey bazi sambhal ke lagana
duniya to hai ek juaa khana
bazi sambhal ke lagana
rahe hosiyari ye log hai katari
daaw zindagi ka hai jaan le khiladi
dhokha hai aadami na kar bharosa kabhi
behrupiye log sare arey firte hai kyu mare mare
shikari yaha jana pehchana
khali na jaye nishana
shikari yaha jana pehchana
khali na jaye nishana
kahti hu sambhal ja ye waqt hai nikal ja
dekhte rah jaye tu tir ban ke chal ja
bole mahakati kali apni bacha zindagi
behrupiye log sare arey firte hai kyu mare mare
teri nighao ko mai pehchanu
marzi hai teri mai na janu
achi nahi bekhudi
nazare milake to jee
behrupiye log sare arey firte hai kyu mare mare
teri nighao ko mai pehchanu
marzi hai kya teri

|
Poetic Translation - Lyrics of Behrupiye Log Sare Firte Hai Kyu Mare Mare |
|
These masqueraders, why do they roam, lost and forlorn?
I recognize the language of your gaze.
What your intent is, I do not know.
This state of oblivion is unkind.
Look into my eyes, and truly live.
These masqueraders, why do they roam, lost and forlorn?
I recognize the language of your gaze.
What your intent is, I do not know.
This state of oblivion is unkind.
Look into my eyes, and truly live.
These masqueraders, why do they roam, lost and forlorn?
The world, a gambling den it seems.
Play your hand with care, it gleams.
The world, a gambling den it seems.
Play your hand with care, it gleams.
Be vigilant, for they are daggers sharp,
In the game of life, be the player, know your art.
Deceit resides in man, trust no one.
These masqueraders, why do they roam, lost and forlorn?
The hunter here, is well known to be.
His aim, it never misses, you see.
The hunter here, is well known to be.
His aim, it never misses, you see.
I tell you, be aware, this moment flees.
Watch the arrow fly, then run with ease.
The fragrant bud whispers, save your life's decree.
These masqueraders, why do they roam, lost and forlorn?
I recognize the language of your gaze.
What your intent is, I do not know.
This state of oblivion is unkind.
Look into my eyes, and truly live.
These masqueraders, why do they roam, lost and forlorn?
I recognize the language of your gaze.
What your intent is...
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|