Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Katrina Kaif - katrina_kaif_007.jpg
Katrina Kaif


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.83 - 6 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=JyziP8EHdLg

https://www.youtube.com/watch?v=_DSNBWsYums


Average Rating : 3.83
Total Vote(s) : 6
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Bas Ye Kasoor Kiya Hai - बस ये कसूर किया हैं

bas ye kasur kiya hai huzur
ke tumko jo dekha hume pyar aa gaya
bas ye kasur kiya hai huzur
ke tumko jo dekha hume pyar aa gaya
main janu dildar ke jhutha tera pyar
na jane phir kaise aitbaar aa gaya
main janu dildar ke jhutha tera pyar
na jane phir kaise aitbaar aa gaya

choti si kahani afsana ban gayi
dekho khud shama parwana ban gayi
choti si kahani afsana ban gayi
dekho khud shama parwana ban gayi
huye bekarar kuch aise baar baar
ke tadpe to dil ko karar aa gaya
main janu dildar ke jhutha tera pyar
na jane phir kaise aitbaar aa gaya

chahe badnami ho zamane bhar ki
chahe khak ban jaye tere dar ki
chahe badnami ho zamane bhar ki
chahe khak ban jaye tere dar ki
pyar ki kasam usi ke huye hum
ke jis pe ye dil ek baar aa gaya
main janu dildar ke jhutha tera pyar
na jane phir kaise aitbaar aa gaya

najro ka sauda najro se kijiye
jaisa dil liya waisa dil dijiye
mili jo najar huye bekhabar
jaisa dil liya waisa dil dijiye
mili jo najar huye bekhabar
ke bin peeye humko khumar aa gaya
main janu dildar ke jhutha tera pyar
na jane phir kaise aitbaar aa gaya
bas ye kasur kiya hai huzur
ke tumko jo dekha hume pyar aa gaya
bas ye kasur kiya hai huzur
ke tumko jo dekha hume pyar aa gaya


lyrics of song Bas Ye Kasoor Kiya Hai

Poetic Translation - Lyrics of Bas Ye Kasoor Kiya Hai
My only sin, O Beloved, was this:
I saw you, and love bloomed in the abyss.
My only sin, O Beloved, was this:
I saw you, and love bloomed in the abyss.
I know, O heart's deceiver, your love is a lie,
Yet how, despite all, did trust defy?
I know, O heart's deceiver, your love is a lie,
Yet how, despite all, did trust defy?

A fleeting tale, a saga now unfolds,
See how the moth to the candle beholds.
A fleeting tale, a saga now unfolds,
See how the moth to the candle beholds.
Restless we grew, again and again,
That in this torment, peace did descend.
I know, O heart's deceiver, your love is a lie,
Yet how, despite all, did trust defy?

Though scorn of the world be my fate,
Though ashes I become, at your gate.
Though scorn of the world be my fate,
Though ashes I become, at your gate.
By love's oath, we belong to the one,
Whose gaze once ensnared, and my heart had begun.
I know, O heart's deceiver, your love is a lie,
Yet how, despite all, did trust defy?

A bargain of eyes, let it be made by sight,
As you took the heart, give your own in the light.
A bargain of eyes, let it be made by sight,
As you took the heart, give your own in the light.
When glances met, awareness fled,
Without a drink, a haze instead.
I know, O heart's deceiver, your love is a lie,
Yet how, despite all, did trust defy?
My only sin, O Beloved, was this:
I saw you, and love bloomed in the abyss.
My only sin, O Beloved, was this:
I saw you, and love bloomed in the abyss.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Amarnath, Chitra, Madan Puri, Kumkum
Singer: Asha Bhosle, Mohammed Rafi
Lyricist: Verma Malik, Prem Dhawan
Music Director: Sardul Kwatra
Film Director: Ravi Kapoor
External Links: Kala Chor at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Bees Saal Baad (1962)
Bees Saal Baad (1962)
Johny Mera Naam (1970)
Johny Mera Naam (1970)
Dil Apna Aur Preet Parai (1960)
Dil Apna Aur Preet Parai (1960)
Kaagaz Ke Phool (1959)
Kaagaz Ke Phool (1959)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy