Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Barsa Barsa Ghatao Se Pani - बरसा बरसा हाय बरसा बरसा
barsa barsa haye barsa barsa
ghatao se pani
o barsa barsa ghatao se pani
jale pani me meri javani
o jale pani me meri javani
o tarsa tarsa mera dil divani
tarsa tarsa mera dil divani
aayi aayi jo rut mastani
aayi aayi jo rut mastani
bundo me bhi aag hai
tauba kya barsat hai
sholo me lipati hava
bhigi bhigi rat hai
bundo me bhi aag hai
tauba kya barsat hai
sholo me lipati hava
bhigi bhigi rat hai
aaj barish me bhig jane de
tham le mujhko pas aane de
kali kali matvali chhayi hai ghata
barsa barsa ha barsa barsa
ghatao se pani
jale pani me meri javani
o jale pani me meri javani
jane tune kya kiya
mai divana kho gaya
tune dekha jo mujhe
mujhko bhi kuch ho gaya
jane tune kya kiya
mai divana kho gaya
tune dekha jo mujhe
mujhko bhi kuch ho gaya
ye divana dil jab tarsta hai
pyar ka savan tab barsta hai
aayi tu jo baho me to
chha gaya nasha
o barsa barsa haye barsa barsa
ghatao se pani
jale pani me meri javani
jale pani me meri javani
o tarsa tarsa haye tarsa tarsa
mera dil divani
aayi aayi jo rut mastani
aayi aayi jo rut mastani
Poetic Translation - Lyrics of Barsa Barsa Ghatao Se Pani
Rain, rain, oh the rain, the rain,
Water from the clouds descending,
Oh, rain, rain, water from the clouds,
My youth burns in the water's flow,
Oh, my youth burns in the water's flow,
Oh, my heart, a madwoman, yearns,
Yearns, yearns, my heart, a madwoman,
The intoxicating season has arrived,
The intoxicating season has arrived.
Fire dances within the drops,
Alas, what a downpour!
Flames embrace the breeze,
A night, soaked and deep.
Fire dances within the drops,
Alas, what a downpour!
Flames embrace the breeze,
A night, soaked and deep.
Let me be drenched in this rain today,
Hold me close, let me draw near,
Dark, dark, intoxicating clouds have gathered,
Rain, rain, yes, the rain, the rain,
Water from the clouds descending,
My youth burns in the water's flow,
Oh, my youth burns in the water's flow.
What have you done to me, I know not,
I've become a madman, lost,
When you looked at me,
Something happened to me too.
What have you done to me, I know not,
I've become a madman, lost,
When you looked at me,
Something happened to me too.
When this mad heart yearns so,
Then the monsoon of love descends,
When you came into my arms,
Intoxication took hold.
Oh, rain, rain, oh the rain, the rain,
Water from the clouds descending,
My youth burns in the water's flow,
My youth burns in the water's flow,
Oh, yearns, yearns, oh yearns, yearns,
My heart, a madman,
The intoxicating season has arrived,
The intoxicating season has arrived.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.