|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=YnCFuu4GV2I |
|
Lyrics of Barbaad Meree Duneeya Pal Bhar Me Ho Gayee - बर्बाद मेरी दुनिया पल भर में हो गयी barbaad meri duniya
barbaad meri duniya
pal bhar me ho gayi
kisko mai dosh du
meri kismat hi so gayi
barbaad meri duniya
dil ko lagi hai aag, aur armaan jal gaye
dil ko lagi hai aag, aur armaan jal gaye
mitthi huyi umeed bhi
mitthi huyi umeed bhi
hain aaj ro rahi
kisko mai dosh du
meri kismat hi so gayi
barbaad meri duniya
hain chha gaya andhera, aankho ke samne
hain chha gaya andhera, aankho ke samne
ro ro ke meri halat
ro ro ke meri halat
aisi hain ho gayi
kisko mai dosh du
meri kismat hi so gayi
barbaad meri duniya
main kya kahu kisi se, kya kho gaya hai mera
main kya kahu kisi se, kya kho gaya hai mera
ke meri zindagi hi
ke meri zindagi hi
mujhse hain kho gayi
kisko mai dosh du
meri kismat hi so gayi
barbaad meri duniya
barbaad meri duniya
pal bhar me ho gayi
kisko mai dosh du
meri kismat hi so gayi
barbaad meri duniya

|
Poetic Translation - Lyrics of Barbaad Meree Duneeya Pal Bhar Me Ho Gayee |
|
My world, a ruin now,
a ruin in a breath,
to whom shall I ascribe
this slumber of my fate?
My world, a ruin now.
The heart ablaze, desires all ash,
the heart ablaze, desires all ash,
and fading hope itself,
and fading hope itself,
now weeps a tearful plight.
To whom shall I ascribe
this slumber of my fate?
My world, a ruin now.
Darkness descends, before my eyes,
darkness descends, before my eyes,
and weeping, my state,
and weeping, my state,
has fallen to such depths.
To whom shall I ascribe
this slumber of my fate?
My world, a ruin now.
What words to speak, of loss so vast,
what words to speak, of loss so vast,
for even my own life,
for even my own life,
has slipped away from me.
To whom shall I ascribe
this slumber of my fate?
My world, a ruin now,
a ruin in a breath,
to whom shall I ascribe
this slumber of my fate?
My world, a ruin now.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Nili |
| Film cast: | Dev Anand, Suraiya, Agha, Dulari, Shyama, Cuckoo | | Singer: | Suraiya, Shamshad Begum, G M Durrani, A R Ojha, Asha Bhosle | | Lyricist: | Surjit Sethi | | Music Director: | S Mohinder | | Film Director: | Ratibhai Punatar | | Film Producer: | Ranjit | | External Links: | Nili at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|