Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Bhumika Chawla - bhumika_chawla_020.jpg
Bhumika Chawla


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Banno Re Aise Kyu Sharmaye
3.93 - 27 votes
Mithun Chakraborty, Juhi Chawla
Marriage Songs
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=DPmRNGyhrA4

https://www.youtube.com/watch?v=vZ3mrbApEzc

https://www.youtube.com/watch?v=EmByD9IVdQ4

https://www.youtube.com/watch?v=bTUcvnycVGc


Average Rating : 3.93
Total Vote(s) : 27
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Banno Re Aise Kyu Sharmaye - बन्नो रे ऐसे क्यों शर्माये

aai aai hai dulhan ki barat magan hoke gaye sakhiya
aai aai hai dulhan ki barat magan hoke gaye sakhiya
man khushiyo se phula na shamaya
sharam se jhuki hai ankhiya

banno re aise kyu sharmaye banno re aise kyu sharmaye
banno re aise kyu sharmaye banno re aise kyu sharmaye
teri shadi teri shadi me hum to aaye gori nachne gane
teri shadi me hum to aaye gori nachne gane
banno re aise kyu sharmaye banno re aise kyu sharmaye
banno re aise kyu sharmaye banno re aise kyu sharmaye
teri shadi teri shadi me hum to aaye gori nachne gane
teri shadi me hum to aaye gori nachne gane

dulha lagta rangila dulhan lagti hai sharmili
ha lagti hai sharmili
chori se dulhe ko dekhe meri dulhan chail chabili
meri dulhan chail chabili
jiwan me na aayegi fir aisi rat rangili
fir aisi rat rangili
teri shadi me hum to aaye gori nachne gane
teri shadi me hum to aaye gori nachne gane

deke apni khushiya hum lele teri sabhi balaye
hum lele sabhi balaye ab sada salamat rahe ye jodi
mange yahi duaye ha mange yahi duaye
sona chandi heere moti tujhpe aaj lutaye aa tujhpe aaj lutaye
teri shadi teri shadi me hum to aaye gori nachne gane
teri shadi me hum to aaye gori nachne gane
banno re aise kyu sharmaye banno re aise kyu sharmaye
banno re aise kyu sharmaye banno re aise kyu sharmaye
teri shadi teri shadi me hum to aaye gori nachne gane
teri shadi me hum to aaye gori nachne gane


lyrics of song Banno Re Aise Kyu Sharmaye

Poetic Translation - Lyrics of Banno Re Aise Kyu Sharmaye
The bride's procession arrives, a joyous clamor,
Sisters sing, their hearts alight, in eager glamour.
Joy swells, a tide that cannot be contained,
Eyes lowered, shy, by love's sweet strain.

Banno, why this blush, this soft surrender?
Banno, why this blush, so tender?
To dance and sing, we came, this day to share,
To celebrate your joy, beyond compare.
Banno, why this blush, so coy and deep?
Banno, why this blush, secrets to keep?
To dance and sing, we came, this day to share,
To celebrate your joy, beyond compare.

The groom, a vibrant hue, a sight to see,
The bride, a blush, shy as can be.
She steals a glance, my darling, fair and bright,
A vision of beauty, bathed in light.
This night, a jewel, a memory to hold,
A tapestry of love, more precious than gold.
To dance and sing, we came, this day to share,
To celebrate your joy, beyond compare.

We offer joy, to shield you from all harm,
For your well-being, safe and warm.
May this union flourish, a blessing true,
Our prayers ascend, in shades of blue.
Gold and silver, jewels we cast,
Upon this love, forever to last.
To dance and sing, we came, this day to share,
To celebrate your joy, beyond compare.
Banno, why this blush, so soft and low?
Banno, why this blush, secrets to know?
To dance and sing, we came, this day to share,
To celebrate your joy, beyond compare.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Mithun Chakraborty, Juhi Chawla, Shanti Priya, Prem Chopra, Shakti Kapoor, Aruna Irani, Nirupa Roy, Kulbhushan Kharbanda, Tinu Anand, Aparajita, Baby Reshma, Jugnu
Singer: Udit Narayan, Anand Kumar C, Kavita Krishnamurthy, Sadhna Sargam
Lyricist: Sameer
Music Director: Anand Milind
Film Director: Rajesh Vakil
Film Producer: K C Bokadia
External Links: Mere Sajna Saath Nibhana at IMDB    
Watch Full Movie: Mere Sajna Saath Nibhana at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Jai Santoshi Maa (1975)
Jai Santoshi Maa (1975)
Apnapan (1977)
Apnapan (1977)
Mawaali (1983)
Mawaali (1983)
C. I. D. (1956)
C. I. D. (1956)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy