|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=87C6qwabW6s |
|
Lyrics of Ang Ang Me Chand Bhare Hai - अंग अंग में छंद भरे हैं ang ang me chhand bhare hai aankho se chhalke pyaar
ang ang me chhand bhare hai aankho se chhalke pyaar
man ko bas me kar leti hai man ko bas me kar leti hai
teri paayal ki jhankaar
ang ang me chhand bhare hai aankho se chhalke pyaar
hontho me tere madira ka pyala
hontho me tere madira ka pyala
sara badan tera jaise madhushala
ta thaiya ta thaiya naache jawani
ta thaiya ta thaiya naache jawani
jhoom ke aayi bahaar
ang ang me chhand bhare hai aankho se chhalke pyaar
roop dikha de ras barsaa de roop dikha de ras barsaa de
pyaasi nazar ki pyaas bujha de
murli jo seene se tu laga le murli jo seene se tu laga le
veena baje bin taar
ang ang me chhand bhare hai aankho se chhalke pyaar
man ko bas me kar leti hai man ko bas me kar leti hai
teri paayal ki jhankaar
ang ang me chhand bhare hai aankho se chhalke pyaar

|
Poetic Translation - Lyrics of Ang Ang Me Chand Bhare Hai |
|
In every limb, a rhythm resides, love spills from your eyes,
In every limb, a rhythm resides, love spills from your eyes,
It masters the mind, it masters the mind,
Your anklets' sweet cries.
In every limb, a rhythm resides, love spills from your eyes.
Your lips, a chalice of wine so fine,
Your lips, a chalice of wine so fine,
Your whole being, a tavern divine.
Ta thaiya, ta thaiya, youth takes flight,
Ta thaiya, ta thaiya, youth takes flight,
As spring arrives, we entwine.
In every limb, a rhythm resides, love spills from your eyes.
Reveal your form, let the nectar flow,
Reveal your form, let the nectar flow,
Quench the thirst that my eager eyes know.
If you press the flute to your breast so near,
If you press the flute to your breast so near,
The strings will start to glow.
In every limb, a rhythm resides, love spills from your eyes,
It masters the mind, it masters the mind,
Your anklets' sweet cries.
In every limb, a rhythm resides, love spills from your eyes.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Maha Shaktimaan |
| Film cast: | Raj Babbar, Meenakshi Seshadri, Danny Denzongpa, Karan S, Ranjeet, Jaya Malini, Kim, Urmila Bhatt, Pradeep Kumar, Shakuntala Paranjpye | | Singer: | Asha Bhosle, Shabbir Kumar, Yesudas, Kavita Krishnamurthy | | Music Director: | Bappi Lahiri | | Film Director: | V S R Swamy | | Film Producer: | P Babji | | External Links: | Maha Shaktimaan at IMDB Maha Shaktimaan at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|