|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Achhi Surat Buri Nigah - अच्छी सूरत बुरी निगाह Achhi Surat Buri Nigah waah re jamane waah waah waah
Achhi Surat Buri Nigah waah re jamane waah waah waah
waah re jamane waah waah waahwaah re jamane waah waah waah
Achhi Surat Buri Nigah waah re jamane waah waah waah
kali se ho gayi itni bhul khilte khilte ban gayi phool
kali se ho gayi itni bhul khilte khilte ban gayi phool
phooljo mehka sabne dekha
kal thi daali aj hai jhul kal thi daali aj hai jhul
yaha thi zindagi bina gunha waah re jamane waah waah waah
Achhi Surat Buri Nigah waah re jamane waah waah waah
ishq kaleja koi na pushp se aatahai inkaar
??????????????????????????????
ulti chaal or ulti dhar waah re jamane waah waah waah
Achhi Surat Buri Nigah waah re jamane waah waah waah
dil bole ka dastur or tumpe saare majboor
?????????????????????????
acha hai jo rahe ye dur acha hai jo rahe ye dur
jhuta marna jhuti aag waah re jamane waah waah waah
Achhi Surat Buri Nigah waah re jamane waah waah waah
waah re jamane waah waah waah waah re jamane waah waah waah
Achhi Surat Buri Nigah waah re jamane waah waah waah
|
Poetic Translation - Lyrics of Achhi Surat Buri Nigah |
|
A lovely face, a cruel gaze, alas, O world, alas, alas.
A lovely face, a cruel gaze, alas, O world, alas, alas.
Alas, O world, alas, alas, alas, O world, alas, alas.
A lovely face, a cruel gaze, alas, O world, alas, alas.
From bud to bloom, a blossoming error,
From bud to bloom, a blossoming error,
The flower perfumed, all eyes did seize,
Yesterday a branch, today it sways, yesterday a branch, today it sways.
Here was life, without sin, alas, O world, alas, alas.
A lovely face, a cruel gaze, alas, O world, alas, alas.
Love's heart, none seeks the blossom's denial,
[Missing line]
Inverted steps, reversed currents, alas, O world, alas, alas.
A lovely face, a cruel gaze, alas, O world, alas, alas.
The heart's decree, and all are bound by you,
[Missing line]
Better to keep it far away, better to keep it far away,
False death, a false fire, alas, O world, alas, alas.
A lovely face, a cruel gaze, alas, O world, alas, alas.
Alas, O world, alas, alas, alas, O world, alas, alas.
A lovely face, a cruel gaze, alas, O world, alas, alas.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Akela |
| Film cast: | Balraj Sahni, Lalita Pawar, Dhumal, Murad, Daisy Irani, Honey Irani, Sulochana | | Singer: | Asha Bhosle, Lata Mangeshkar | | Lyricist: | Rajendra Krishan | | Music Director: | Datta Naik | | Film Director: | Jay Bee | | External Links: | Akela at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|