|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=G6kHegoP524 |
|
Lyrics of Aaye Hai Jo Mehfil Me, Kuch Karke Dikha Denge - आये है जो महफ़िल में ,कुछ करके दिखा देंगेaaye hai jo mahfil me aaye hai jo mahfil me kuch
karke dikha denge kuch karke dikha denge
in jalte chirago ko in jalte chirago ko hum aaj bujha denge
aaye hai jo mahfil me kuch karke dikha
denge kuch karke dikha denge aaye hai jo mahfil me
tum khak bujhaoge ye roshni mahfil ki ye roshni mahfil ki
ab tak bujha paaye jab aag mere dil ki
ye dil ki lagi kya hai ye log na samjhenge
jisme inke jalna hai jisme inke jalna hai
wo aag laga denge aaye hai jo mahfil me
kuch karke dikha denge kuch karke
dikha denge aaye hai jo mahfil me
ye log to anjan hai ye bat na samjhenge ha ye bat na samjhenge
kis kam ki khatir hai ye rat na samjhenge
ye rat hai afsana afsana suru kar do
agaz to kar baithe agaz to kar baithe
anzam bata denge aaye hai jo mahfil me
kuch karke dikha denge kuch karke
dikha denge aaye hai jo mahfil me
ik shama ka parwana hosh kho chuka hai
yani mere karam se behosh ho chuka hai
o behosh hona uska aye shama mubarak ho
ab apni tamnna ki har shaam jala denge
bikhri hui is lat se kar lijiye andaz thokar se
khol aayi takdir ka darwaja
thokar me kyamat hai kurban is ada pe
jab aisi kayamat hai tufan utha denge
uth ja mere mastane ab aakhiri manjil hai
manjil pe agara pahuche sab kuch hasil hai
bijli tere hatho me bijli tere hatho me dam
tode to acha hai mahfil ke ujale ko
mahfil ke ujale ko andhere me saja denge
aaye hai jo mahfil me kuch karke dikha denge
kuch karke dikha denge aaye hai jo mahfil me
aye diya bujha bhuja re jhatpat jhatpat jhatpat jhatpat jhatpat
aye diya bujha bhuja re jhatpat jhatpat jhatpat jhatpat jhatpat
diya bujha bujha re diya diya bujha bujha re diya
diya bujha bujha re diya diya bujha bujha re diya
diya bujha bujha re diyadiya bujha bujha re diya
diya bujha bujha jhatpat jhatpat diya bujha bujha jhatpat jhatpat
diya bujha bujha re diya diya bujha bujha re diya
diya bujha bujha re diya diya bujha diya bujha
diya bujha diya bujha

|
Poetic Translation - Lyrics of Aaye Hai Jo Mehfil Me, Kuch Karke Dikha Denge |
|
They have come to this gathering, they have,
intent to show, to prove, to do.
These burning lamps, tonight, these lights,
we will extinguish, we will subdue.
They have come to this gathering,
intent to show, to do, to prove,
they have come to this gathering.
You will not quench the light, the brilliance of this space,
the light of this assembly, they have failed to douse the fire in my heart.
What is this fire in the heart? The people will not understand,
the fire in which they must burn,
that fire we will ignite.
They have come to this gathering,
intent to show, to do, to prove,
they have come to this gathering.
These people are strangers, they will not understand this truth,
yes, they will not understand this truth.
For what purpose is this, this night?
They will not understand this night.
This night is a story, a legend, begin the tale,
the beginning we have set in motion,
the ending we will reveal.
They have come to this gathering,
intent to show, to do, to prove,
they have come to this gathering.
A moth of the candle, has lost its sense,
meaning, by my actions, it has become senseless.
Oh, its becoming senseless, this candle, be blessed,
now our own desire will burn each night.
From this scattered tresses, take a cue,
from a single touch, unlock the fate,
a single touch contains a tempest,
I sacrifice myself to this grace.
When such doom arrives, we will stir a storm.
Arise, my intoxicated one, the final destination is near,
if we reach the destination, all will be attained.
Lightning in your hands,
if lightning in your hands breathes its last,
it would be better,
we will adorn the gathering’s light,
with darkness, we will decorate.
They have come to this gathering,
intent to show, to do, to prove,
intent to show, to do, to prove,
intent to show, to do, to prove.
Oh lamp, extinguish, extinguish, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly,
Oh lamp, extinguish, extinguish, quickly, quickly, quickly, quickly, quickly.
Lamp, extinguish, extinguish, lamp, lamp, extinguish, extinguish, lamp.
Lamp, extinguish, extinguish, lamp, lamp, extinguish, extinguish, lamp.
Lamp, extinguish, extinguish, lamp, lamp, extinguish, extinguish, lamp.
Lamp, extinguish, extinguish, quickly, quickly, lamp, extinguish, extinguish, quickly, quickly.
Lamp, extinguish, extinguish, lamp, lamp, extinguish, extinguish, lamp.
Lamp, extinguish, extinguish, lamp, lamp, extinguish, extinguish, lamp.
Lamp, extinguish, extinguish, extinguish, extinguish.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Naami Chor |
| Film cast: | Biswajeet, Leena Chandavarkar, Jagirdar, Hiralal, Shatrughan Sinha, Keshto Mukherjee, Durga Khote, Dev Kumar | | Singer: | Usha Mangeshkar, Mahendra Kapoor, Asha Bhosle, Kishore Kumar, Mukesh | | Lyricist: | Shadab, Sardar Hairat, S H Bihari | | Music Director: | Kalyanji Anandji | | Film Director: | Kamal Mehra | | External Links: | Naami Chor at IMDB Naami Chor at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Naami Chor at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|