|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Aakash Ke Aanchal Me Sitara Hi Rahega - आकाश के आंचल में सितारा ही रहेगाaakash ke aanchal me sitara hi rahega
ye desh hamara hai
hamara hi rahega
aakash ke aanchal me sitara hi rahega
ye desh hamara hai
hamara hi rahega
dharti ki har ek gunj se
aakash hila do, aakash hila do
bharat ki ye soyi hui
taqdeer jaga do, taqdeer jaga do
jis khet se dehka ko
na roti ho maysar
us khet ke har khoshaay
ganjum ko jala do
inqalaab jindabad, inqalaab jindabad
us khet ke har khoshaay
ganjum ko jala do
toofan ka anjam kinara hi rahega
toofan ka anjam kinara hi rahega
ye desh hamara hai, hamara hi rahega
aakash ke aanchal me sitara hi rahega
ye desh hamara hai, hamara hi rahega
is desh me niklegi na sahib ki sawari
is desh me niklegi na sahib ki sawari
siemen vapis jao, siemen vapis jao
dhanwan ke tukado ko na tarsenge bikhari
dhanwan ke tukado ko na tarsenge bikhari
sieman se ye keh do ke na takraye vo hamse
sieman se ye keh do ke na takraye vo hamse
tadbir ke hatho me hai taqdeer hamari
inqalaab jindabad, inqalaab jindabad
tadbir ke hatho me hai taqdeer hamari
majhdur ke sine me sharara hi rahega
majhdur ke sine me sharara hi rahega
ye desh hamara hai, hamara hi rahega
aakash ke aanchal me sitara hi rahega
ye desh hamara hai, hamara hi rahega
aakash ke aanchal me sitara hi rahega
ye desh hamara hai, hamara hi rahega
hamara hi rahega, hamara hi rahega
hamara hi rahega, hamara hi rahega

|
Poetic Translation - Lyrics of Aakash Ke Aanchal Me Sitara Hi Rahega |
|
In the sky's embrace, a star shall remain,
This land is ours, ours to retain.
In the sky's embrace, a star shall remain,
This land is ours, ours to retain.
From every echo of the earth, shake the sky,
Shake the sky!
Awaken the slumbering fate,
Of Bharat, awake the destiny,
Where fields of fire yield no bread,
To the hungry, to the unfed,
Burn the harvest's shadowed greed.
Inquilab Zindabad! Inquilab Zindabad!
Burn the harvest's shadowed greed.
The storm's end, the shore, shall be,
The storm's end, the shore, shall be.
This land is ours, ours to retain,
In the sky's embrace, a star shall remain,
This land is ours, ours to retain.
No Sahib's procession shall grace this land,
No Sahib's procession shall grace this land.
Go back, return, Simon, return!
The beggar shall not yearn for the wealthy's hand,
The beggar shall not yearn for the wealthy's hand.
Tell Simon, let him not clash with us,
Tell Simon, let him not clash with us,
In our hands, our destiny we shall command.
Inquilab Zindabad! Inquilab Zindabad!
In our hands, our destiny we shall command.
In the worker's heart, a spark shall ignite,
In the worker's heart, a spark shall ignite.
This land is ours, ours to retain,
In the sky's embrace, a star shall remain,
This land is ours, ours to retain.
In the sky's embrace, a star shall remain,
This land is ours, ours to retain.
Ours to retain, ours to retain.
Ours to retain, ours to retain.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|