Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Lara Dutta - lara_dutta_001.jpg
Lara Dutta


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.00 - 1 votes
Ghazals
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Zulmat Kade Mein Mere - ज़ुल्मत-कदे में मेरे

jilmat-kade mein mere, shab-e-gam ka josh
ik sham' aa hai dalil-e-sahar, so khamosh hai

ne mujda-e-visal na najjara-e-jamal
muddat hui ki aashti-e-chashm-o-gosh hai

dag-e-firak-e-soharat-e-shab ki jali hui
ik sham'aa rah gayi hai, so wo bhi khamosh hai
jilmat-kade mein mere

aate hai gaib se, ye majami khyal mein
galib, sarir-e-khama nava-e-sarosh hai
jilmat-kade mein mere

Poetic Translation - Lyrics of Zulmat Kade Mein Mere
In this dark chamber of my soul, night's sorrow swells,
A lone candle, hope of dawn, its story it tells,
In silence.

No tidings of union, no glimpse of beauty's face,
For ages, eyes and ears have lost their embrace.

The wound of separation, burned by the night's despair,
A single flickering candle, its flame beyond repair,
In the dark chamber of my soul.

From the unseen realm, these meanings come to me,
Ghalib, the pen's throne, the angel's melody,
In the dark chamber of my soul.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Jagjit Singh
Lyricist: Mirza Ghalib
Music Director: Jagjit Singh

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Khamoshi (1970)
Khamoshi (1970)
Navrang (1959)
Navrang (1959)
Sanjog (1961)
Sanjog (1961)
Aarti (1962)
Aarti (1962)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy