Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Zindagi Yahi Hai Zindagi - जिंदगी यही है जिंदगी
zindagi yahi hain zindagi
zindagi yahi hain zindagi jaise dekhoge vaisi dikhegi
zindagi yahi hain zindagi jaise dekhoge vaisi dikhegi
tum chahoge zami to ye tumhe aasmaa degi
zindagi yahi hain zindagi jaise dekhoge vaisi dikhegi
zindagi yahi hain zindagi jaise dekhoge vaisi dikhegi
ye dil bandisho me na rahe isko chahiye aawargi
muskura ke jhum ke ji lo tum chahe rang badle ye zindagi
sine se karke dillagi kitni hasi hain ye zindagi
sine se karke dillagi kitni hasi hain ye zindagi
tum chahoge zami to ye tumhe aasmaa degi
zindagi yahi hain zindagi jaise dekhoge vaisi dikhegi
zindagi yahi hain zindagi jaise dekhoge vaisi dikhegi
kabhi khwab hain zindagi to kabhi hakikat hain zindagi
rishte jo rachate hain aise bhi zindagi ko mile nayi zindagi
jab samajh me kuch aane lagi khubsurat lagne lagi
jab samajh me kuch aane lagi khubsurat lagne lagi
tum chahoge zami to ye tumhe aasmaa degi
zindagi yahi hain zindagi jaise dekhoge vaisi dikhegi
zindagi yahi hain zindagi jaise dekhoge vaisi dikhegi
tum chahoge zami to ye tumhe aasmaa degi
zindagi yahi hain zindagi jaise dekhoge vaisi dikhegi
zindagi yahi hain zindagi jaise dekhoge vaisi dikhegi
Poetic Translation - Lyrics of Zindagi Yahi Hai Zindagi
Life is this, life is this,
as you see it, so it will be.
Life is this, life is this,
as you see it, so it will be.
If you seek earth, it will give you sky,
Life is this, life is this,
as you see it, so it will be.
Life is this, life is this,
as you see it, so it will be.
Let the heart break free of chains,
it craves the wild, the wanderer's ways.
Smile, and dance, and live it whole,
though life may shift, and change its role.
Embrace it close, with heart's delight,
how beautiful this life, so bright!
Embrace it close, with heart's delight,
how beautiful this life, so bright!
If you seek earth, it will give you sky,
Life is this, life is this,
as you see it, so it will be.
Life is this, life is this,
as you see it, so it will be.
Sometimes a dream, life's shifting form,
sometimes reality, weathering the storm.
The bonds we weave, a new life born,
relationships the life has sworn.
When understanding starts to bloom,
beauty unfolds, dispelling gloom.
When understanding starts to bloom,
beauty unfolds, dispelling gloom.
If you seek earth, it will give you sky,
Life is this, life is this,
as you see it, so it will be.
Life is this, life is this,
as you see it, so it will be.
If you seek earth, it will give you sky,
Life is this, life is this,
as you see it, so it will be.
Life is this, life is this,
as you see it, so it will be.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.