Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Zindagi Me Pehli Pehli Baar Yar Kiya Hai - जिंदगी में पहली पहली बार प्यार किया है
zindagi me pahli pahli baar pyar kiya hai
kah de kah de fir kah de ek baar pyar kiya hai
is pal ka to har pal mere sathiya is dil ko tha intzar
zindagi me pahli pahli baar pyar kiya hai
kah de kah de fir kah de ek baar pyar kiya hai
teri na jo haan me badli sach hua mera har sapna
tere pyar ke ganga jal me
dub ke tair gayi mai sajna
pyar me tere dil me lakho sath diya
janmo se tha bekarar
zindagi me pahli pahli baar pyar kiya hai
kah de kah de fir kah de ek baar pyar kiya hai
tujhko kasam hai ek pal ko bhi
mujhse juda kabhi hona nahi
paya hai tujhko rab ki dua se
pake tujhe kahi khona nahi dil chahe teri baho me
mere sathiya ye zindagi du gujar
zindagi me pahli pahli baar pyar kiya hai
kah de kah de fir kah de ek baar pyar kiya hai
milke likhenge dil ke lahu se pyar ka hum wo afsana
afsana jo dohrayega sadiyo har dil diwana
rab ruthe ya dunia chute sathiya milenge hum baar baar
zindagi me pahli pahli baar pyar kiya hai
kahde kahde fir kahde ek baar pyar kiya hai
is pal ka wo har pal mere sath jiya is dil ko tha intzar
zindagi me pahli pahli baar pyar kiya hai
kah de kah de fir kah de ek baar pyar kiya hai
Poetic Translation - Lyrics of Zindagi Me Pehli Pehli Baar Yar Kiya Hai
For the first time in life, love has bloomed,
Say it, say it again, I loved you, consumed.
This moment, each breath, my companion true,
This heart, it awaited, just for you.
For the first time in life, love has bloomed,
Say it, say it again, I loved you, consumed.
When your "no" turned to "yes," my dreams took flight,
In the Ganges of your love, I bathed in pure light.
Drowning and swimming in the waters of your grace,
My heart in your love, found its sacred space.
For ages, this yearning, this burning desire,
For the first time in life, love has bloomed,
Say it, say it again, I loved you, consumed.
I swear by you, not even for a breath,
Shall you depart from me, embracing death.
Found you by a blessing, a divine decree,
Losing you is not a fate for me.
My heart desires, in your arms to reside,
My companion, in your love, my life will confide.
For the first time in life, love has bloomed,
Say it, say it again, I loved you, consumed.
With hearts entwined, we'll write with crimson ink,
A love story, for all hearts to think.
A tale that echoes, through the ages' sway,
Driving every heart to sway.
Though God may forsake, or the world may depart,
My companion, we'll meet, again and again, in our heart.
For the first time in life, love has bloomed,
Say it, say it again, I loved you, consumed.
This moment, each breath, with you I reside,
This heart, it awaited, with nothing to hide.
For the first time in life, love has bloomed,
Say it, say it again, I loved you, consumed.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.