Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Zindagi Me Kya Maza Hai - ज़िंदगी मे क्या मज़ा है
zindagi me kya maza hai ishk karke dekh le
bekhudi hai ye nasha hai ishk karke dekh le
zindagi me kya maza hai ishk karke dekh le
bekhudi hai ye nasha hai ishk karke dekh le
sar pe jawani aayi hai ik masti si chayi hai
sar pe jawani aayi hai ik masti si chayi hai
zindagi me kya maza hai ishk karke dekh le
zindagi me kya maza hai ishk karke dekh le
bekhudi hai ye nasha hai ishk karke dekh le
sar pe jawani aayi hai ik masti si chayi hai
sar pe jawani aayi hai ik masti si chayi hai
aankhe sharabi ho jati hai rate gulabi nazar aati hai
aankho se neend ud jati hai
chahat ki khushbu lehrati hai
chadta hai sar jadu hota hia dil bekabu
chadta hai sar jadu hota hia dil bekabu
khubsurat si adaa hai ishk karke dekh le
zindagi me kya maza hai ishk karke dekh le
bekhudi hai ye nasha hai ishk karke dekh le
aish karne ke din hai is jawani ka maza lena hai
aaj hi sab hai yaha seedha
ane wala kal kisne dekha kal hai dekha
jo dil me hai kar lo na ye sama bada ldo na
jo dil me hai kar lo na ye sama badal do na
kya kayamat kya bala hai ishk karke dekh le
zindagi me kya maza hai ishk karke dekh le
bekhudi hai ye nasha hai ishk karke dekh le
Poetic Translation - Lyrics of Zindagi Me Kya Maza Hai
Taste the joy of life, embrace the love,
A sweet oblivion, a drunken shove.
Taste the joy of life, embrace the love,
A sweet oblivion, a drunken shove.
Youth's bloom upon your brow now rests,
A wildness dances in your breasts.
Taste the joy of life, embrace the love.
Taste the joy of life, embrace the love,
A sweet oblivion, a drunken shove.
Youth's bloom upon your brow now rests,
A wildness dances in your breasts.
Eyes become the wine's own glass,
Pink nights unfold, time will pass.
Sleep departs, a fleeting guest,
Desire's fragrance, a perfumed test.
The magic climbs, the head is spun,
The heart, unchained, its race is run.
The magic climbs, the head is spun,
A beauty born, a loving sun.
Taste the joy of life, embrace the love,
A sweet oblivion, a drunken shove.
Days of pleasure, youth's sweet prize,
Savor now, before the skies
Change their hues, and shadows creep.
No tomorrow, secrets to keep.
Do what your heart commands today,
Transform the world in your own way.
Do what your heart commands today,
Transform the world in your own way.
What storms may come, let love decree.
Taste the joy of life, embrace the love,
A sweet oblivion, a drunken shove.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.