Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Zara Gungunaalein Chalo - जरा गुनगुना ले चलो
zara gungunaa le chalo, zara muskuraale chalo
ajanbi sa chehra apna banaale chalo
zara gungunaa le chalo haan zara muskuraale chalo
zindagi se ek lamha fursat churaale chalo
zara gungunaa le chalo
arre panva khaike hum bhaiya, ghume ganga ke tire
paniya bharne aaye wo, mann baaje re manjire
anjaani aankho mein dube dube gaye hum
jaadu hai ya nasha koyi, ya bolo ki koi hai bharam
kitni sharaarate, karoge kitna udham
anjaana desh hai karlo jaraa si sharam
zara gungunaa le chalo, zara muskuraale chalo
chalo na, aawaara khwaabo se yaade churaale chalo
zara gungunaa le chalo
arre arre arre pal do pal ka hai chhota sa taraana
zindagi ka hai yehi taana baana
yahi lamha yaado mein aana jaana
beeti baato ko jaane do
arre fusala ke le gayi anjaani si lehar
anjaane rango ka dekha hai humne asar
dekho na ye dhanak rango ki sargam
gaati hai sur naye sun lo na sun lo na sanam
zara gungunaa le chalo, zara muskuraale chalo
ajanabi sa chehra apna banaale chalo
zara gungunaa le chalo
Poetic Translation - Lyrics of Zara Gungunaalein Chalo
Hum a little song, let your smile unfurl,
Make a stranger's face a part of your world.
Hum a little song, yes, let your smile unfurl,
Make a stranger's face a part of your world.
Hum a little song.
Brother, chewing betel, we wander free,
By the Ganges' banks, eternally.
To fetch the water, they came along,
Their minds are ringing with the manjira's song.
Into unknown eyes, we descend and drown,
Is it magic, intoxication, a phantom's crown?
How much mischief, how much daring play?
This unknown land, show a little shy sway.
Hum a little song, let your smile unfurl,
Come, steal memories from wandering whirl.
Hum a little song.
A moment's tune, a fleeting, brief delight,
Life's woven thread, both dark and bright.
This very moment, in memories to reside,
Let bygones be, let them gently glide.
A hidden wave, it sweetly did entice,
Unfamiliar hues, a painted paradise.
Behold the rainbow, a symphony of hue,
Singing fresh notes, listen, my love, it's true.
Hum a little song, yes, let your smile unfurl,
Make a stranger's face a part of your world.
Hum a little song.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.