Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Sridevi - sridevi_072.jpg
Sridevi


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.00 - 2 votes
Qawwalis
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=Nu5ar1joe84

https://www.youtube.com/watch?v=tQ7AJIljgN4


Average Rating : 4.00
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Zamane Ki Baate Zamana Hi Jane - जमाने की बाते ज़माना ही जाने

zamane ki bate zamana hi jane
mohabbat ke jalwe lutane ke din hai
mohabbat ke jalwe lutane ke din hai
din hai lutane ke din hai
ji din hai lutane ke din hai
jo hoga wo hoga salamat raho tum
jo hoga wo hoga salamat raho tum
khuda ki kasam muskurane ke din hai
khuda ki kasam muskurane ke din hai
din hai lutane ke din hai
aji din hai lutane ke din hai
jo hoga wo hoga salamat raho tum

ye raat kya hai tumhari najar ka kajal hai
aji kajal hai
ye chand kya hai tumhari hasin payal hai
aji payal hai payal hai
ye kehkasha bhi tumhara hi sokh aachal hi
ye falak kya hai tumhara hi ujla saya hai
saya hai aji haan saya hai
khuda tumko rakhe hai jab tak ye aalam
khuda tumko rakhe hai jab tak ye aalam
tumhare to mauje manane ke din hai
tumhare to mauje manane ke din hai
din hai lutane ke din hai
ji din hai lutane ke din hai
jo hoga wo hoga salamat raho tum

husn ka naaz ho tum ek andaz ho tum
ishk ka raaz ho tum dil ki aawaz ho tum
dil ki aawaz ishk ka raaz ek andaz husn ka naaz
husn ka naaz ho tum ek andaz ho tum
tumpe kurban kare dil to kya jaan kare
tumpe kurban kare dil to kya jaan kare
dil to kya jan kare dil to kya jaan kare
aji dil to kya jaan kare
tumhare hi dam se hai sari bahare
tumhare hi dam se hai sari bahare
tumhare abhi gul khilane ke din hai
tumhare abhi gul khilane ke din hai
din hai lutane ke din hai
aji din hai lutane ke din hai
jamane ki bate zamana hi jane
zamane ki bate zamana hi jane


lyrics of song Zamane Ki Baate Zamana Hi Jane

Poetic Translation - Lyrics of Zamane Ki Baate Zamana Hi Jane
Let the world speak of its own decree,
These are the days to lavish love's decree.
These are the days, oh, to lavish and be free,
These are the days, yes, to lavish, you and me.
Whatever unfolds, may you ever be,
Safe and sound, trust me, smiling is the key.
Safe and sound, trust me, smiling is the key.
These are the days, oh, to lavish and be free,
These are the days, yes, to lavish, you and me.
Whatever unfolds, may you ever be.

This night, a kohl drawn from your gazing eye,
Oh, kohl it is.
The moon, a silver anklet, where dreams lie,
Oh, anklet it is, anklet.
The galaxy, your playful, silken tie,
The heavens, your bright shadow in the sky,
Your shadow, yes, your shadow in the sky.
May God preserve you, until the world shall cry,
For you, the days of celebration fly.
For you, the days of celebration fly.
These are the days, oh, to lavish and be free,
These are the days, yes, to lavish, you and me.
Whatever unfolds, may you ever be.

You are beauty's pride, a captivating grace,
Love's secret, the heart's own echoing space.
The heart's voice, love's secret, grace's embrace,
You are beauty's pride, a captivating space.
For you, my heart, my life, I gladly face,
My heart, my life, my heart, my life embrace.
Oh, heart and life, oh, heart and life I face.
From you, all spring's bright colours interlace,
For you, the days of blooming we now chase.
For you, the days of blooming we now chase.
These are the days, oh, to lavish and be free,
These are the days, yes, to lavish, you and me.
Let the world speak of its own decree.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Ajit, Nazma, Rajan Bala, Bhushan Tiwari, Mohan Choti, Bindu, Jairaj
Singer: Usha Mangeshkar, Suman Kalyanpur, Mohammed Rafi, Krishna Kalle, Chandrani Mukherjee, Mahendra Kapoor
Lyricist: Hasrat Jaipuri, Kaifi Azmi
Music Director: Iqbal Qureshi
Film Director: Nanubhai Vakil
Film Producer: Maftlal Shah
External Links: Alam Ara at IMDB    
Watch Full Movie: Alam Ara at YouTube    Alam Ara at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Parinay (1974)
Parinay (1974)
Soldier (1998)
Soldier (1998)
Milan (1967)
Milan (1967)
Sholay (1975)
Sholay (1975)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy