Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Yun Lagne Lagi - यूँ लगने लगी
yu lagne lagi aaj kal jindgani
yu lagne lagi aaj kal jindgani
ke jaise kahi chhod aaye jawani
yu lagne lagi aaj kal jindgani
yu lagne lagi aaj kal jindgani
ke jaise kahi chhod aaye jawani
yu lagne lagi aaj kal jindgani
kaha se kaha aa gye chalte chalte
kaha se kaha aa gye chalte chalte
ke dil ban gya ha ke dil ban gya
dard ki rajdhani
yu lagne lagi aaj kal jindgani
badi cheej hai pyar me dub jana
badi cheej hai pyar me dub jana
badi baat ha badi baat hai rup ki maharbani
yu lagne lagi aaj kal jindgani
chalo pyar ki aag me jal ke dekhe
chalo pyar ki aag me jal ke dekhe
bahut ho chuki jindgi jindgi pani pani
yu lagne lagi aaj kal jindgani
kabhi kya kisi ne suni dhyan dekar
kabhi kya kisi ne suni dhyan dekar
tumhari jubani hamari hamari kahani
yu lagne lagi aaj kal jindgani
bade pyar se sun raha hai jamana
bade pyar se sun raha hai jamana
hamari jubani tumhari tumhari kahani
yu lagne lagi aaj kal jindgani
kabhi ek santosh hota tha shayad
kabhi ek santosh hota tha shayad
gajal ban gai ha gajal ban gai
haay usi ki kahani
yu lagne lagi aaj kal jindgani
ke jaise kahi chhod aaye jawani
yu lagne lagi aaj kal jindgani
Poetic Translation - Lyrics of Yun Lagne Lagi
Life, these days, begins to feel,
Life, these days, begins to feel,
As if youth, somewhere, I've left behind,
Life, these days, begins to feel.
From where, to where, we've walked and strayed,
From where, to where, we've walked and strayed,
That the heart has become, yes, the heart has become,
A kingdom of pain,
Life, these days, begins to feel.
A grand thing it is, to drown in love,
A grand thing it is, to drown in love,
A great matter, yes, a great matter, is beauty's grace,
Life, these days, begins to feel.
Let us, in love's fire, burn and see,
Let us, in love's fire, burn and see,
Enough has been life, life, water, water,
Life, these days, begins to feel.
Did anyone ever, with heed, listen,
Did anyone ever, with heed, listen,
To your words, our, our story?
Life, these days, begins to feel.
With great love, the world now listens,
With great love, the world now listens,
To our words, your, your story,
Life, these days, begins to feel.
Once, perhaps, there was contentment,
Once, perhaps, there was contentment,
A ghazal it became, yes, a ghazal it became,
Alas, of that very story,
Life, these days, begins to feel,
As if youth, somewhere, I've left behind,
Life, these days, begins to feel.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.