Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of You Are The Reasonn - यू आर दा रीज़न
you are the reason why i am leavin
you are the reason why i am breathin
you are the reason why im kicking it shorty now
will you be down will you be down
you are the reason why i am leavin
you are the reason why i am breathin
you are the reason why i am kicking it shorty now
will you be down will you be down
tu hi meri puja meri bandagi bhi tu hai
bas ek teri rahon se judi hai meri dil ki rahe
sach kahun mere liye rab tu khuda bhi tu hai
tere liye sachde mein sar bhi mera jhuk jaye
mujhe lena kya sabse dharmo se muzhab se
chahat hi muzhab hai mera
mera haal ko sabko pata hai tu hi dard hai tu hi dawa hai
mera haal ko sabko pata hai tu hi dard hai tu hi dawa hai
mera haal ko sabko pata hai tu hi dard hai tu hi dawa hai
mera haal ko sabko pata hai tu hi dard hai tu hi dawa hai
you are the reason why i am leavin
you are the reason why i am breathin
you are the reason why i am kicking it shorty now
will you be down will you be down
you are the reason why i am leavin
you are the reason why i am breathin
you are the reason why i am kicking it shorty now
will you be down will you be down
tere sadke me meri jaan jaye to jaaye
chahe mit jaye hasti pyar na mitne paye
tere sadke me meri jaan jaye to jaaye
chahe mit jaye hasti pyar na mitne paye
tujhse shuru ho sab tujhpe khatam ho yahi hai ek meri dua
mera haal ko sabko pata hai tu hi dard hai tu hi dawa hai
mera haal ko sabko pata hai tu hi dard hai tu hi dawa hai
junoon me ishq ke ab to fasane ho jane do
bhale apno ko humse begane ho jane do
junoon me ishq ke ab to fasane ho jane do
bhale apno ko humse begane ho jane do
tere isharon pe chalna hai mujhko
na duniya ki ab to parwah
mera haal ko sabko pata hai tu hi dard hai tu hi dawa hai
mera haal ko sabko pata hai tu hi dard hai tu hi dawa hai
tu hi meri puja meri bandagi bhi tu hai
bas ek teri rahon se judi hai meri dil ki rahe
sach kahun mere liye rab tu khuda bhi tu hai
tere liye sachde mein sar bhi mera jhuk jaye
mujhe lena kya sabse dharmo se muzhab se
chahat hi muzhab hai mera
mera haal ko sabko pata hai tu hi dard hai tu hi dawa hai
mera haal ko sabko pata hai tu hi dard hai tu hi dawa hai
mera haal ko sabko pata hai tu hi dard hai tu hi dawa hai
mera haal ko sabko pata hai tu hi dard hai tu hi dawa hai
you are the reason why i am leavin
you are the reason why i am breathin
you are the reason why i am kicking it shorty now
will you be down will you be down
you are the reason why i am leavin
you are the reason why i am breathin
you are the reason why i am kicking it shorty now
will you be down will you be down
Poetic Translation - Lyrics of You Are The Reasonn
You are the breath that fills my lungs, the why of all I do,
The rhythm in my very feet, my darling, tell me, will you?
You are the breath that fills my lungs, the why of all I do,
The rhythm in my very feet, my darling, tell me, will you?
You are my prayer, my devotion's fire,
My heart's paths entwined with yours, desire.
Truth be told, you are my God above,
For you, my head will bow in humble love.
What care I for creeds, for faiths, for all the rest?
Love is my creed, within my beating chest.
You know my plight, you are the ache, the balm that mends,
You are the one who knows, on whom my soul depends.
You are the breath that fills my lungs, the why of all I do,
The rhythm in my very feet, my darling, tell me, will you?
You are the breath that fills my lungs, the why of all I do,
The rhythm in my very feet, my darling, tell me, will you?
Let my soul depart for you, let me fade,
Let all else perish, though love remains unmade.
From you, all starts, in you, all ends, I pray,
You know my plight, you are the ache, the balm that mends.
Lost in love's sweet madness, let the tales begin,
Let kin become as strangers, let the world cave in.
Lost in love's sweet madness, let the tales begin,
Let kin become as strangers, let the world cave in.
I will follow your gaze, your silent command,
No longer caring for the world's harsh hand.
You know my plight, you are the ache, the balm that mends.
You are my prayer, my devotion's fire,
My heart's paths entwined with yours, desire.
Truth be told, you are my God above,
For you, my head will bow in humble love.
What care I for creeds, for faiths, for all the rest?
Love is my creed, within my beating chest.
You know my plight, you are the ache, the balm that mends,
You are the breath that fills my lungs, the why of all I do,
The rhythm in my very feet, my darling, tell me, will you?
You are the breath that fills my lungs, the why of all I do,
The rhythm in my very feet, my darling, tell me, will you?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "You Are The Reasonn"
reallyphoenix on Saturday, September 10, 2011 Thank you very much, any favourite specific scenes?