Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Yeh Raat Yeh Barsaat Ye Tanhai Ka Aalam - ये रात बरसात ये तनहाई का आलम
ye raat ye barsat ye tanhai ka alam
dil aaj bahak jaye to ilzam na dena
ye raat ye barsat ye tanhai ka alam
dil aaj bahak jaye to ilzam na dena
dil ki jo tammana hai agar sharm ke maare
hotho pe na a paye to ilzam na dena
sine ke ye jazbat, ye arman na rukenge
sine ke ye jazbat, ye arman na rukenge
hum ruk bhi agar jaye, ye tufan na rukenge
ruksar pe bikhre jo yu hi ke suve marham
humse na raha jaye to ilzam na dena
dil ki jo tammna hai agar sharm ke maare
hotho pe na aa paye to ilzam na dena
ikrare mohbbat hai nigaho ke ishare
ikrare mohbbat hai nigaho ke ishare
ab aur khudara aur karib aao humare
Poetic Translation - Lyrics of Yeh Raat Yeh Barsaat Ye Tanhai Ka Aalam
This rainy night, a world of solitude,
If the heart should stray, let no blame ensue.
This rainy night, a world of solitude,
If the heart should stray, let no blame ensue.
If the heart’s desire, veiled by shyness,
Stays unspoken, let no fault be laid on you.
These emotions of the heart, these yearnings, will not cease,
These emotions of the heart, these yearnings, will not cease.
Though we may halt, this tempest will not know peace.
If on your cheek, a healing touch appears,
And I am lost, let no accusation ring.
If the heart’s desire, veiled by shyness,
Stays unspoken, let no fault be laid on you.
The confession of love, a language of the eyes,
The confession of love, a language of the eyes.
Now, by the heavens, draw closer, my prize.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.