Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ye Raaste Hain Pyaar Ke - ये रस्ते है प्यार के
yeah eh eh eh, yeah yeah yeah, yeah yeah eh, yeah yeah
ek dil se nikalte hain yeh, ek dil ko pahunchte hain yeh
ek dil se nikalte hain yeh, ek dil ko pahunchte hain yeh
aage bhool bhulaiyya, jaane kaante hain ya phool
saiyya thaam lo baiyya hum, rasta na jaaye bhool
arre aage bhool bhulaiyya, jaane kaante hain ya phool
saiyya thaam lo baiyya hum, rasta na jaaye bhool
yeh raaste hain pyaar ke, yeh raaste hain pyaar ke
yeh raaste hain pyaar ke, yeh raaste hain pyaar ke
ek dil se nikalte hain yeh, ek dil ko pahunchte hain yeh
roshni kho jaayegi, raat bhi to aayegi
kya karenge raat ko, neend bhi to aayegi
raat jab aa jaayegi, aag si lag jaayegi
pyaar ki baatein karenge, neend kisko aayegi
aage bhool bhulaiyya jaane kaante hain ya phool
saiyya thaam lo baiyya, hum rasta na jaaye bhool
aage bhool bhulaiyya, jaane kaante hain ya phool
saiyya thaam lo baiyya, hum rasta na jaaye bhool
yeh raaste hain pyaar ke, yeh raaste hain pyaar ke
yeh raaste hain pyaar ke, yeh raaste hain pyaar ke
ek dil se nikalte hain yeh, ek dil ko pahunchte hain yeh
sun, o mere hamsafar, hai bahut lamba safar
aaj to hum saath hain, kal ho kya kisko khabar
kuch nahin hoga magar ho, gaya jo kuch agar
is jahaan ko chhod ke bhi, saath honge hamsafar
arre aage bhool bhulaiyya, jaane kaante hain ya phool
saiyya thaam lo baiyya, hum rasta na jaaye bhool
aage bhool bhulaiyya jaane kaante hain ya phool
saiyya thaam lo baiyya hum rasta na jaaye bhool
haan, yeh raaste hain pyaar ke, yeh raaste hain pyaar ke
yeh raaste hain pyaar ke, yeh raaste hain pyaar ke
ek dil se nikalte hain yeh, ek dil ko pahunchte hain yeh
aage bhool bhulaiyya jaane kaante hain ya phool
saiyya thaam lo baiyya hum rasta na jaaye bhool
aage bhool bhulaiyya jaane kaante hain ya phool
saiyya thaam lo baiyya hum rasta na jaaye bhool
yeh raaste hain pyaar ke, haan, yeh raaste hain pyaar ke
hey, yeh raaste hain pyaar ke, yeh raaste hain pyaar ke
Poetic Translation - Lyrics of Ye Raaste Hain Pyaar Ke
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
From one heart they rise, to one heart they descend
From one heart they rise, to one heart they descend
Ahead, a labyrinth, thorns or flowers we'll find
Beloved, hold my hand, lest we lose our minds
Oh, ahead, a labyrinth, thorns or flowers we'll find
Beloved, hold my hand, lest we lose our minds
These are the paths of love, these are the paths of love
These are the paths of love, these are the paths of love
From one heart they rise, to one heart they descend
Light will fade away, and night will surely come
What will we do in night, sleep will also come
When night descends on us, a fire will ignite
We will speak of love, who will find sleep tonight?
Ahead, a labyrinth, thorns or flowers we'll find
Beloved, hold my hand, lest we lose our minds
Ahead, a labyrinth, thorns or flowers we'll find
Beloved, hold my hand, lest we lose our minds
These are the paths of love, these are the paths of love
These are the paths of love, these are the paths of love
From one heart they rise, to one heart they descend
Listen, oh my companion, the journey is long
Today we're together, who knows what tomorrow will bring?
Nothing may happen, but if something does occur
Leaving this world, we will still be together, forever
Oh, ahead, a labyrinth, thorns or flowers we'll find
Beloved, hold my hand, lest we lose our minds
Ahead, a labyrinth, thorns or flowers we'll find
Beloved, hold my hand, lest we lose our minds
Yes, these are the paths of love, these are the paths of love
These are the paths of love, these are the paths of love
From one heart they rise, to one heart they descend
Ahead, a labyrinth, thorns or flowers we'll find
Beloved, hold my hand, lest we lose our minds
Ahead, a labyrinth, thorns or flowers we'll find
Beloved, hold my hand, lest we lose our minds
These are the paths of love, yes, these are the paths of love
Hey, these are the paths of love, these are the paths of love
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.