Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Bhumika Chawla - bhumika_chawla_033.jpg
Bhumika Chawla


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.50 - 4 votes
Sad Songs
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=OgySdHlB6yc

https://www.youtube.com/watch?v=KKUwHOs0YHE

https://www.youtube.com/watch?v=JIa-C9dk9bY


Average Rating : 4.50
Total Vote(s) : 4
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Yeh Mere Ishq Ka Silaa Hai - ये मेरे इश्क का सिला हैं

ye mere ishq ka sila hai
dard bas aapse mila hai
ye mere ishq ka sila hai
dard bas aapse mila hai
dard kitna hai kaise batayenge hum
chot dil pe hai kaise dikhayenge hum
chot dil pe hai kaise dikhayenge hum
ye mere ishq ka sila hai
dard bas aapse mila hai

teri yaade bhi ab de rahi hai saza
dil ke zakhmo ko wo de rahi hai hawa
teri yaade bhi ab de rahi hai saza
dil ke zakhmo ko wo de rahi hai hawa
yaad aao na tum, bas gujarish yahi
tute dil ki sanam ab hai khwaish yahi
yahi ab khatam ho bhi jaye
tera mera jo bhi silsila hai
yahi ab khatam ho bhi jaye
tera mera jo bhi silsila hai
ye mere ishq ka sila hai
dard bas aapse mila hai

gham rahega ke tum mere ho na sake
sath hans na sake, sath ro na sake
gham rahega ke tum mere ho na sake
sath hans na sake, sath ro na sake
aaj hum is mohabbat me jaa kho rahe
aur ek aap jo dil bhi kho na sake
bas yahi sochta hu jab main
kuch nahi sirf dil jala hai
bas yahi sochta hu jab main
kuch nahi sirf dil jala hai
ye mere ishq ka sila hai
dard bas aapse mila hai
dard kitna hai kaise batayenge hum
chot dil pe hai kaise dikhayenge hum
chot dil pe hai kaise dikhayenge hum
chot dil pe hai kaise dikhayenge hum
chot dil pe hai kaise dikhayenge hum


lyrics of song Yeh Mere Ishq Ka Silaa Hai

Poetic Translation - Lyrics of Yeh Mere Ishq Ka Silaa Hai
This is the recompense of my love,
Pain, only from you, I receive.
This is the recompense of my love,
Pain, only from you, I receive.
How can I speak of this hurt,
How can I show you the wound in my heart?
How can I show you the wound in my heart?
This is the recompense of my love,
Pain, only from you, I receive.

Your memories now, they too, inflict pain,
They fan the flames of the wounds within.
Your memories now, they too, inflict pain,
They fan the flames of the wounds within.
Do not come to mind, this is my only plea,
My broken heart's only wish, you see.
May it all end now,
This story of us, may it cease to be.
May it all end now,
This story of us, may it cease to be.
This is the recompense of my love,
Pain, only from you, I receive.

The sorrow remains, that you could not be mine,
We could not laugh together, nor cry in time.
The sorrow remains, that you could not be mine,
We could not laugh together, nor cry in time.
Today, in this love, I am losing my soul,
And you, you could not even lose your heart whole.
I only think this, when I start to grieve,
Nothing remains, but a heart set ablaze.
I only think this, when I start to grieve,
Nothing remains, but a heart set ablaze.
This is the recompense of my love,
Pain, only from you, I receive.
How can I speak of this hurt,
How can I show you the wound in my heart?
How can I show you the wound in my heart?
How can I show you the wound in my heart?
How can I show you the wound in my heart?

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Agam Kumar Nigam
Music Director: Nikhil Vinay

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Azaad (1978)
Azaad (1978)
Sanjog (1961)
Sanjog (1961)
Ek Duuje Ke Liye (1981)
Ek Duuje Ke Liye (1981)
Daag (1973)
Daag (1973)
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy