Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Yeh Mera Dil Yaar Ka Diwana - ये मेरा दिल यार का दीवाना
la la la la lee la la la
yeh mera dil yar kaa divana
divana divana pyar kaa parwana
aata hai mujhko pyar me jal jana
mushkil hai pyare tera bachke jana
yeh mera dil yar kaa divana
dil woh chahe jise, chahe jise use paye
pyar woh yar ke jo nam peh hee mit jaye
dil woh chahe jise, chahe jise use paye
pyar woh yar ke jo nam peh hee mit jaye
jan ke badle me jan lu najrana
yeh mera dil yar kaa divana
divana divana pyar kaa parwana
pal pal ek halchal, dil me ek tufan hai
aane ko hai woh manjil jiska mujhe arman hai
pal pal ek halchal, dil me ek tufan hai
aane ko hai woh manjil jiska mujhe arman hai
bhulna naa tujhe dil kaa yeh takrana
yeh mera dil yar kaa divana
divana divana pyar kaa parwana
aata hai mujhko pyar me jal jana
mushkil hai pyare tera bachke jana
yeh mera dil yar kaa divana
yeh mera dil yar kaa divana
Poetic Translation - Lyrics of Yeh Mera Dil Yaar Ka Diwana
La la la la lee la la la
This heart of mine, a lover's mad desire,
Mad, crazed for love, a moth drawn to the fire.
To burn within love's blaze, my fate designed,
Dear one, escape from this, you'll never find.
This heart of mine, a lover's mad desire,
This heart of mine, a lover's mad desire.
That heart desires, the one it chooses, finds,
Love, that on the beloved's name, unbinds.
That heart desires, the one it chooses, finds,
Love, that on the beloved's name, unbinds.
A life for life, as offering I bring,
This heart of mine, a lover's offering.
Mad, crazed for love, a moth drawn to the fire.
Each moment, tumult, in my heart, a storm,
The destination nears, for which I'm warm.
Each moment, tumult, in my heart, a storm,
The destination nears, for which I'm warm.
Forget you, never, this heart’s echoing sound,
This heart of mine, a lover's offering.
Mad, crazed for love, a moth drawn to the fire.
To burn within love's blaze, my fate designed,
Dear one, escape from this, you'll never find.
This heart of mine, a lover's mad desire,
This heart of mine, a lover's mad desire.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.