Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ye Junoon Mera - ये जूनून मेरा
mehsoos khudko tere bina maine kabhi kiya nahi
tu kya jaane lamha koi maine kabhi jiya nahi
ab jo mile hai to shikve gile na ho
bas ishq ho bas ishq ho
ab jo hanse hai to aansu koi na ho
bas ishq ho bas ishq ho
ye junoon mera mujhe le jaaye kaha, kaha
rab tujh me ab pa raha hu main yaha, yaha
ab jee lu teri hi aankho me ye jaha, jaha
tu gaya to roya tha sang mere aasma, aasma
yaado me raha tujhse ho kar main juda
ab tanha mujhe na chhod na
khwabo ne kaha chehre se ab ye mere
ye nazre kabhi na modna
ab jo mile hai to shikve gile na ho
bas ishq ho
phir se kareeb aa mere naseeb aa
hai ye dua hai ye dua
dil ne mere kaha tera rahu sada
hai ye dua hai ye dua
ye junoon mera mujhe le jaaye kaha, kaha
rab tujh me ab pa raha hu main yaha, yaha
ab jee lu teri hi aankho me ye jaha, jaha
tu gaya to roya tha sang mere aasma, aasma
Poetic Translation - Lyrics of Ye Junoon Mera
Without you, I've never known myself,
A single moment, lived, I never felt.
Now that we meet, let grievances cease,
Only love, only love.
Now that we smile, let no tears fall,
Only love, only love.
This fervor of mine, where will it lead?
In you, I now find God, indeed.
Now, let me live in your eyes, this world,
When you left, the sky wept, unfurled.
In memories, separated, I stayed,
Don't leave me lonely, I prayed.
Dreams whispered to my face, they said,
Never turn away those eyes, instead.
Now that we meet, let grievances cease,
Only love.
Come close again, my destiny appear,
This is a prayer, this is a prayer.
My heart declared, forever yours I'll be,
This is a prayer, this is a prayer.
This fervor of mine, where will it lead?
In you, I now find God, indeed.
Now, let me live in your eyes, this world,
When you left, the sky wept, unfurled.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Ye Junoon Mera"
Ash Khandoker on Friday, April 19, 2013 Wow loving the whole negative vibe to the movie looking like definite
blockbuster hopefully and awesome song.
Subhasankar Bhattacharya on Thursday, May 02, 2013 jhon looks best with katrina kangna and priyanka finaly a song with the
heroine of the movie
Antonio Banderas on Friday, May 03, 2013 How come this love making scene was not there in the film???
Shaanaya on Saturday, April 20, 2013 Kangana looks STUNNING and GORGE!! This girl is just FAB!!
Monica Wankhade on Saturday, April 20, 2013 Ooooh! Love the chemistry between the two!