Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ye Duriya Omer Nadeem (Remix) - बात जो अनकही सी आज कह दे आज सुन ले
baat jo thi unkahi si aaj keh de aaj sun le
baat jo thi unkahi si aaj kehn de aaj sun le
baat jo thi unkahi si aaj keh de aaj sun le
dasta jo hai adhuri si aaj keh de aaj sun le
beh jane de rah jane de tujhme kahi o jane jan
aagosh me bharle mujhe mit jane de ye duriya
ye duriya ye duriya, ye duriya ye duriya
ye duriya ye duriya, ye duriya ye duriya
tanha tanhaiyo me duba ye man hai
tanha tanhaiyo me duba ye man hai
rusva rusvaiyo se ankhe nam hai
dil se hui khata hamko mili saja
tu mujh se juda kyu ho gai
beh jane de rah jane de tujhme kahi o janejan
aagosh me bharle mujhe mit jane ye duriya
ye duriya ye duriya, ye duriya ye duriya
ye duriya ye duriya, ye duriya ye duriya
jeena jeena nahi ab tere bin
yade yade sataye mujhe raat aur din
tuje hai vasata mod de rasta
tere sang kho gai ye jindagi
beh jane de rah jane de tujhme kahi o janejan
aagosh me bharle mujhe mit jane ye duriya
ye duriya ye duriya, ye duriya ye duriya
Poetic Translation - Lyrics of Ye Duriya Omer Nadeem (Remix)
Speak the unspoken, let the silence break,
Speak the unspoken, for your soul's sweet sake.
Speak the unspoken, let truth take its flight,
Tell the unfinished story, in the fading light.
Let it all flow, let it all remain,
Lost within you, ease the heart's pain.
Embrace me fully, let our worlds collide,
Let the distances vanish, cast aside.
These distances, these distances,
These distances, these distances.
In solitudes, a spirit drowned and low,
In solitudes, where shadows softly grow.
Ashamed, disgraced, with tear-filled eyes that weep,
A heart's mistake, the price we now must keep.
Why are you distant, why did we depart?
Let it all flow, break the hardened heart.
Lost within you, ease the heart's ache,
Embrace me fully, for your soul's sweet sake.
These distances, these distances,
These distances, these distances.
Life, life, is naught without your grace,
Memories haunt me, time cannot erase.
You are the turning, the path I must seek,
With you, my life, felt truly unique.
Let it all flow, where the soul will reside,
Lost within you, where our truths confide.
Embrace me fully, the shadows cast away,
Let the distances fade with the break of day.
These distances, these distances,
These distances, these distances.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.