Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ye Bhi Hakka Hakka Bakka - ये भी हक्का हक्का बक्का
ye dil tujhde de jayenge are teri
or ya bag lagaya pakka ye bhi hakka hakka bakka
dunia pagal hai albata dali tuti fal hai kacha
bag lagaya pakka ye bhi hakka hakka bakka
dunia pagal hai albata dali tuti fal hai kacha
bag lagaya pakka ye bhi hakka
chahe hum chahe tum kal ki hai khabar kisko
chahe hum chahe tum kal ki hai khabar kisko
samjhe ye hawa mili aisi najar kisko
dali tuti fal hai kacha bag lagaya pakka
ye bhi hakka hakka bakka
dunia pagal hai albata dali tuti fal hai kacha
bag lagaya pakka ye bhi hakka
jiska nahi tu wahi tere nashe me jhume
jiska nahi tu wahi tere nashe me jhume
tan ke jo chale jag uske kadam chume
are dur fite muh chalte jana
dali tuti fal hai kacha bag lagaya pakka
ye bhi hakka hakka bakka
dunia pagal hai albata dali tuti fal hai kacha
bag lagaya pakka ye bhi hakka
mai hu insa wo hai kutta kahta hu pate ki sun
mai hu insa wo hai kutta kahta hu pate ki sun
wo bhi kate mai bhi katu yaha sabko hai apni dhun
bhago bambai se kalkatta chalte jana deke dhakka
dali tuti fal hai kacha bag lagaya pakka
ye bhi hakka hakka bakka dunia pagal hai albata
dali tuti fal hai kacha bag lagaya pakka ye bhi hakka
Poetic Translation - Lyrics of Ye Bhi Hakka Hakka Bakka
This heart, I give to you, truly yours,
And in this garden, I've planted, surely, surely.
The world's gone mad, alas, a broken branch, the fruit unripe,
In this garden, I've planted, surely, surely.
The world's gone mad, alas, a broken branch, the fruit unripe,
In this garden, I've planted, surely.
Whether we will, or you, who knows tomorrow's face?
Whether we will, or you, who knows tomorrow's face?
Understood, this wind that blows, to whom such vision finds?
A broken branch, the fruit unripe, in this garden I've planted, surely,
surely.
The world's gone mad, alas, a broken branch, the fruit unripe,
In this garden, I've planted, surely.
That which is not yours, dances in your intoxication,
That which is not yours, dances in your intoxication,
Those who walk on the body, the world kisses their feet.
Oh, keep going, far, mouth tied, keep going.
A broken branch, the fruit unripe, in this garden I've planted, surely,
surely.
The world's gone mad, alas, a broken branch, the fruit unripe,
In this garden, I've planted, surely.
I am a man, that one a dog, listen to the core of truth,
I am a man, that one a dog, listen to the core of truth,
That one bites, I also bite, here everyone has their own tune.
Run from Bombay, towards Calcutta, pushing and shoving onward.
A broken branch, the fruit unripe, in this garden I've planted, surely,
surely.
The world's gone mad, alas, a broken branch, the fruit unripe,
In this garden, I've planted, surely.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.