Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Jeevan - jeevan_007.jpg
Jeevan


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Ye Baate Jhoothi Baate Hai
3.00 - 1 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.00
Total Vote(s) : 1
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Ye Baate Jhoothi Baate Hai - ये बाते झूठी बाते है

ye baate jhooti baate hai
ye baate jhooti baate hai
ye logon ne failayi hai
ye baate jhooti baate hai
ye logon ne failayi hai
tum eska ji ka name na lao
tum enska ji ka name na lao
tum enska ji ka name na lao
keya enska ji shadayi hai
ye baate jhooti baate hai
ye logon ne failayi hai
ye baate ye baate

hai lakho rog jamane me
kyu eshak hai rusva bechara hai
or bhi vaje vehsad ki
ensan ko rakhti dukhara
ha vekal vekal rehta hai
ho peet me jis ne dil hara
par sham se le kar suba talak
kon fire hai awara
ye baate jhooti baate hai
ye baate jhooti baate hai
agar eshak kiya hai tab keya hai
kya shant nhi aabad nhi
jo jaan liye bin tal na ske
ye aisi vi ufkad nhi
je baat bhi tum manno ge
wo cash nhi faread nhi
keya hizar ka daroo miskil hai
keya vasal ke nukshe yaad nhi
ye baate jhooti baate hai
ye baate jhooti baate hai

jo hum se kaho hum karte hai
keya ensha ko samjana hai
us ladaki se bhi keh lege
ab our kush jamana hai
us ladaki se bhi keh lege
ab or kush jamana hai
ja shhode ja takmeel kare
je eshak hai ja afsana hai
je kaisa gorakh dhnda hai
je kaisa tana bana hai
ye baate jhooti baate hai
ye baate jhooti baate hai
ye logon ne failayi hai
tum enska ji ka name na lao
keya enska ji shadayi hai
ye baate jhooti baate hai
ye logon ne failayi hai


Poetic Translation - Lyrics of Ye Baate Jhoothi Baate Hai
These whispers, false they are,
Spread by the tongues of men, afar.
These whispers, false they are,
Echoing in the dark.
Let not your soul be named,
Let not your heart be claimed,
Let not your spirit be tamed.
Does your soul find solace in this art?
These whispers, false they are,
Spread by the tongues of men, afar.
These whispers, whispers.

A myriad of woes the world does keep,
Why then, is love, a scapegoat, weep?
Other reasons, boundless, deep,
That hold the human heart in sleep.
The sorrowful, the lost, they roam,
Their hearts devoured, far from home.
From dusk till dawn, a restless foam,
Who wanders, ever, never to comb?
These whispers, false they are,
Spread by the tongues of men, afar.

If love you've known, what then, does it mean?
Is peace not found, a vibrant scene?
What cannot be escaped, unseen,
Is this a fate, forever keen?
If you agree, believe this plea,
That wealth and lament are not decree.
Is separation a harsh decree?
Or is union's flaw, lost to thee?
These whispers, false they are,
Spread by the tongues of men, afar.

If you confide, we'll gladly do,
To know the soul, we strive anew.
To that maiden, words we'll imbue,
For a new epoch, fresh and true.
Go, leave, fulfill your quest's desire,
Is this love's tale, a burning fire?
What tangled web, what strange attire?
What woven thread, to ever aspire?
These whispers, false they are,
Spread by the tongues of men, afar.
Let not your soul be named,
Does your soul find solace in this art?
These whispers, false they are,
Spread by the tongues of men, afar.
These whispers, whispers.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Ghulam Ali
Lyricist: Hasrat Mohani

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Jhanak Jhanak Payal Baje (1955)
Jhanak Jhanak Payal Baje (1955)
Bewafa Se Wafa (1992)
Bewafa Se Wafa (1992)
Aakhir Kyon (1985)
Aakhir Kyon (1985)
Chori Chori (1956)
Chori Chori (1956)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy