Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Yar Mere Yara Mere Yaram - यार मेरे यार मेरे यारम
yaram yar yara mere yaram, yaram yar yara mere yaram
yar mere yara mere yaram tune dil churaya mere yaram
yar mere yara mere yaram tune dil churaya mere yaram
bin tere jina nahi nahi
bin tere marna nahi nahi rab ki khayi kasam
yar mere yara mere yaram tune dil churaya mere yaram
yar mere yara mere yaram tune dil churaya mere yaram
bin tere jina nahi nahi
bin tere marna nahi nahi rab ki khayi kasam
yar mere yara mere yaram tune dil churaya mere yaram
ek tum ek ham, kya sama hai sanam
is pyar ne dard kaisa diya hai hame
diwanagi ne diwana kiya hai hame
roko mujhko mai toh pagal huwa
bahka mausam aawara badal huwa
bin tere jina nahi nahi
bin tere marna nahi nahirab ki khayi kasam
yar mere yara mere yaram tune dil churaya mere yaram
yar mere yara mere yaram are tune dil churaya mere yaram
yeh meree aashiqi, hai meree jindagi
itna mujhe kisliye pyar karte ho tum
mujhko pata hai ke mujhpe bhi marte ho tum
naa duniya ki naa mujhko meree khabar
meree chahat kaa hai yeh sab assar
bin tere jina nahi nahi
bin tere marna nahi nahi rab ki khayi kasam
yar mere yara mere yaram tune dil churaya mere yaram
yar mere yara mere yaram tune dil churaya mere yaram
lyrics typed by: neha gupta
Poetic Translation - Lyrics of Yar Mere Yara Mere Yaram
My beloved, my friend, my heart's own dear,
My love, my friend, my soul, so near.
My love, my friend, my heart's own dear,
You stole my heart, my every tear.
My love, my friend, my heart's own dear,
You stole my heart, dispelling fear.
Without you, living holds no grace,
Without you, death I cannot embrace,
By God, I swear, this truth I hold.
My love, my friend, my heart's own dear,
You stole my heart, banishing all dread.
My love, my friend, my soul, my breath,
You stole my heart, defying death.
Without you, living holds no worth,
Without you, death upon this earth,
By God, I swear, my final plea.
My love, my friend, my heart's decree,
You stole my heart, eternally.
One you, one me, a perfect scene,
This love has brought a painful sheen.
Insanity has made me wild,
Stop me, for I've gone beguiled.
The season swayed, a wandering cloud,
Without you, living is unbowed.
Without you, death I will not see,
By God, I swear, eternally.
My love, my friend, my heart's decree,
You stole my heart, and set me free.
My love, my friend, my heart's own plea,
Oh, you stole my heart, entirely.
This is my love, my very life,
Why do you love me, banishing strife?
I know you love me, feel the heat,
For me, your heart will always beat.
I've lost the world, and lost myself,
This is the love upon my shelf.
Without you, life holds no delight,
Without you, death blots out the light,
By God, I swear, my final plea.
My love, my friend, my heart's decree,
You stole my heart, eternally.
My love, my friend, my soul's own art,
You stole my heart, and tore apart,
The chains of doubt, the walls of fear.
You stole my heart, and held it dear.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.