Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Yahan Wafa Ki Kimat Na Thi - यहाँ वफ़ा की कीमत, ना थी ना है ना होगी
yahan wafa ki keemat, na thi na hain na hogi
yahan wafa ki keemat, na thi na hain na hogi
tumhein meri zururat ho
tumhein meri zururat ho, na thi na hain na hogi
na thi na hain na hogi
ye shehre zindagi hain, ke mujrimo ki basti
ye shehre zindagi hain, ke mujrimo ki basti
ye shehre zindagi hain, ke mujrimo ki basti
yahan koi adalat
yahan koi adalat, na thi na hain na hogi
na thi na hain na hogi
yahan wafa ki keemat, na thi na hain na hogi
sharaab peeke zaahid, zamee lage hain jannat
sharaab peeke zaahid, zamee lage hain jannat
sharaab peeke zaahid, zamee lage hain jannat
magar na koi jannat
magar na koi jannat, na thi na hain na hogi
na thi na hain na hogi
yahan wafa ki keemat, na thi na hain na hogi
ye kaid zindagi hain, yahan kabhi kisi ko
ye kaid zindagi hain,yahan kabhi kisi ko
ye kaid zindagi hain
yahan kabhi kisi ko
rihaai ki izaajat rihaai ki izaajat
na thi na hain na hogi
na thi na hain na hogi
yahan wafa ki keemat
na thi na hain na hogi
ye maikada hain katir ye raahaton ka ghar hain
ye maikada hain katir ye raahaton ka ghar hain
ye maikada hain katir ye raahaton ka ghar hain
yahan koi musibat
yahan koi musibat, na thi na hain na hogi
na thi na hain na hogi
yahan wafa ki keemat, na thi na hain na hogi
tumhein meri zururat ho
tumhein meri zururat ho, na thi na hain na hogi
na thi na hain na hogi
jahan wafa ki keemat, na thi na hain na hogi.
Poetic Translation - Lyrics of Yahan Wafa Ki Kimat Na Thi
The price of faith, it never was, nor is, nor will be,
The price of faith, it never was, nor is, nor will be.
That you should need me,
That you should need me, never was, nor is, nor will be,
Never was, nor is, nor will be.
This city of life, a den of the damned,
This city of life, a den of the damned,
This city of life, a den of the damned.
No court of law here,
No court of law here, never was, nor is, nor will be,
Never was, nor is, nor will be.
The price of faith, it never was, nor is, nor will be.
The pious, drunk on wine, see paradise on earth,
The pious, drunk on wine, see paradise on earth,
The pious, drunk on wine, see paradise on earth.
Yet no paradise exists,
Yet no paradise exists, never was, nor is, nor will be,
Never was, nor is, nor will be.
The price of faith, it never was, nor is, nor will be.
This life, a cage, where no one ever,
This life, a cage, where no one ever,
This life, a cage, where no one ever,
Is granted release,
Is granted release, never was, nor is, nor will be,
Never was, nor is, nor will be.
The price of faith,
Never was, nor is, nor will be.
This tavern, a haven, a home of solace,
This tavern, a haven, a home of solace,
This tavern, a haven, a home of solace.
No hardship here,
No hardship here, never was, nor is, nor will be,
Never was, nor is, nor will be.
The price of faith, it never was, nor is, nor will be.
That you should need me,
That you should need me, never was, nor is, nor will be,
Never was, nor is, nor will be.
Where the price of faith, it never was, nor is, nor will be.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.