Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Yad Piya Ki Aaye - आ आ आ आ आ आ
aa aa aa aa aa aa
aa aa aa aa aa aa
yaad piya ki aaye
yaad piya ki aaye
ye dukh saha na jaaye
hay ram ye dukh saha na jaye
hay ram yaad piya ki aaye
yaad piya ki aaye
ye dukh saha na jaye
hay ram ye dukh saha na jaye
hay ram yaad piya ki aaye
bairi koyaliya kuk sunaye, kuk sunaye
bairi koyaliya, bairi koyaliya
bairi koyaliya kuk sunaye
bairi koyaliya kuk sunaye, mujh birahan ka
mujh birhan ka, jiyara jalaye
mujh birhan ka, jiyara jalaye
pi bin raha na jaye
hay ram pi bin raha na jaye
hay ram yaad piya ki aaye
bali umariyaa suni re sajaniya
bali umariyaa suni re sajaniya
bali umariyaa suni re sajaniya
joban bito jaye ram
joban bito jaye hay ram
yaad piya ki aaye
yaad piya ki aaye
ye dukh saha na jaaye
hay ram ye dukh saha na jaye
hay ram yaad piya ki aaye
yaad piya ki aaye
piya ki piya ki
yaad piya ki piya ki aaye
yaad piya ki piya ki
piya ki aaye, yaad piya ki aaye
yaad piya ki aaye
yaad piya ki aaye
yaad piya ki aaye
Poetic Translation - Lyrics of Yad Piya Ki Aaye
Aah, aah, aah, aah, aah, aah,
Aah, aah, aah, aah, aah, aah,
The memory of my Beloved arrives,
The memory of my Beloved arrives,
This sorrow, I cannot bear,
Alas, Rama, this sorrow, I cannot bear,
Alas, Rama, the memory of my Beloved arrives,
The memory of my Beloved arrives,
This sorrow, I cannot bear,
Alas, Rama, this sorrow, I cannot bear,
Alas, Rama, the memory of my Beloved arrives.
The enemy cuckoo sings its call, sings its call,
The enemy cuckoo, the enemy cuckoo,
The enemy cuckoo sings its call,
The enemy cuckoo sings its call,
To me, the widowed one,
To me, the widowed one,
Burns my heart,
Burns my heart,
Without my Beloved, I cannot remain,
Alas, Rama, without my Beloved, I cannot remain,
Alas, Rama, the memory of my Beloved arrives.
The blooming youth, barren, O friend,
The blooming youth, barren, O friend,
The blooming youth, barren, O friend,
The bloom of life fades away, Rama,
The bloom of life fades away, alas, Rama,
The memory of my Beloved arrives,
The memory of my Beloved arrives,
This sorrow, I cannot bear,
Alas, Rama, this sorrow, I cannot bear,
Alas, Rama, the memory of my Beloved arrives,
The memory of my Beloved arrives,
Of my Beloved, of my Beloved,
The memory of my Beloved, of my Beloved, arrives,
The memory of my Beloved, of my Beloved,
Of my Beloved arrives, the memory of my Beloved arrives,
The memory of my Beloved arrives,
The memory of my Beloved arrives,
The memory of my Beloved arrives.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.