Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Yad Aave Vrindavan Ki Mangal Leela - याद आवे याद आवे
yaad aave yaad aave
yaad aave yaad aave
vrindavan ki mangal leela
yaad aave yaad aave
krishna kanhaiya chail chabila
yaad aave yaad aave
sakhiyan ke sang ghat pe jana
nirmal jamuna neer nahana
sab milkar lalan gun gana
kabhi kabhi val dars na pana
yaad aave yaad aave
kanan mei ban ful ka khilna
nabh pe taro ka jhil milna
murli dhun sun dil khil milna
murli dhun sun dil khil milna
murli dhun sun dil khil milna
kunjan kunjan mohan milna
yaad aave yaad aave
chandi madhu chandi raat me raas rachana
rup mantar se prem jagana
krishan rup me kridyan gana
krishan rup me kridyan gana
prabhu ko mil jana yaad aave yaad aave
koi kahe yeh mitha sapna
koi kahe yeh mitha sapna
koi kahe yeh mitha sapna
koi kahe yeh mitha sapna
krishan kahani kavi man rachna
mohe nahi kachu kahna sunna
mohe nahi kachu kahna sunna
mohe to brij lalan lalna
yaad aave yaad aave
Poetic Translation - Lyrics of Yad Aave Vrindavan Ki Mangal Leela
Memory beckons, memory calls,
Memory of Vrindavan's sacred thrall,
Memory beckons, memory calls.
Krishna, the darling, the charming one,
Memory beckons, memory calls.
With companions, to the river's edge,
To bathe in the Yamuna's pure pledge,
Together to sing of the Beloved's grace,
And sometimes, to long for a glimpse of His face.
Memory beckons, memory calls.
The forest blooms, a flower's delight,
Stars shimmer in the celestial height,
The flute's melody, a heart's pure light,
The flute's melody, a heart's pure light,
The flute's melody, a heart's pure light,
In every grove, Mohan's embrace,
Memory beckons, memory calls.
In silver nights, the dance unfolds,
Love awakens, a story told,
Krishna's form, where joy beholds,
Krishna's form, where joy beholds,
To merge with the Lord, memory holds.
Memory beckons, memory calls.
Some say, a sweet dream's decree,
Some say, a sweet dream's decree,
Some say, a sweet dream's decree,
Some say, a sweet dream's decree,
A poet's heart, a tale set free,
I need not speak, nor heed the plea,
I need not speak, nor heed the plea,
For me, it's the darling of Braj I see,
Memory beckons, memory calls.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.