Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Woh Jo Bekhauf Mohabbat Ka Hunar Deta Hai - वो जो बेख़ौफ़ मोहब्बत का हुनर देता है
woh jo bekhauf mohabbat ka
hunar deta hai, ha hunar deta hai
ha wahi shaks bichadne ka bhi
dar deta hai, ha darr deta hai
woh jo bekhauf mohabbat ka
hunar deta hai, ha hunar deta hai
pyar bhar deta hai udne ki tamanna dil mein
pyar bhar deta hai udne ki tamanna dil mein
aur mere pankh bhi pathar ke woh kar deta hai
woh jo bekhauf mohabbat ka
hunar deta hai, ha hunar deta hai
mere hisse ke khuda gum to mujhe milte hai
mere hisse ke khuda gum to mujhe milte hain
mere hisse ki tu sab khushiya kidhar deta hai
woh jo bekhauf mohabbat ka
hunar deta hai, ha hunar deta hai
rishta hi pyar ka hota hai ye kaisa rishta
rishta hi pyar ka hota hai ye kaisa rishta
tanha duniya se jo ladne ka jigar deta hai
woh jo bekhauf mohabbat ka
hunar deta hai, ha hunar deta hai
ha wahi shaks bichadne ka bhi
dar deta hai, ha darr deta hai
Poetic Translation - Lyrics of Woh Jo Bekhauf Mohabbat Ka Hunar Deta Hai
The one who fearlessly bestows love's art,
Yes, bestows it with a skillful heart,
He also gifts the dread of parting's sting,
Yes, the fear that shadows everything.
The one who fearlessly bestows love's art,
Yes, bestows it with a skillful heart.
Love fills the heart with yearning to take flight,
Love fills the heart, bathed in ethereal light,
And turns my wings to stone, a cruel design,
The one who fearlessly bestows love's art,
Yes, bestows it with a skillful heart.
My portion from the gods, I find only grief,
My portion from the gods, a bitter leaf,
Where does He hide the joys that should be mine?
The one who fearlessly bestows love's art,
Yes, bestows it with a skillful heart.
This bond of love, a covenant so deep,
This bond of love, secrets it will keep,
Bestows the courage to face the world alone,
The one who fearlessly bestows love's art,
Yes, bestows it with a skillful heart.
He also gifts the dread of parting's sting,
Yes, the fear that shadows everything.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.