Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Asha Parekh - asha_parekh_027.jpg
Asha Parekh


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.49 - 70 votes
Sad Songs
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=lL25YkATxK4

https://www.youtube.com/watch?v=Lr3LmB8LCS4


Average Rating : 4.49
Total Vote(s) : 70
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Wo Ladki Yaad Aati Hai - वो लड़की याद आती हैं

pyar kya shay hai miya
pyar ki kimat jaano
pyar karle koi, tum use to ganimat jaano

ye duniya pyar ke kisse
ye duniya pyar ke kisse
mujhe jab bhi sunati hai
wo ladki yaad aati hai
wo ladki yaad aati hai
wo ladki yaad aati hai

kabhi khushbu bhare khat ko
sirhane rakh ke soti thi
kabhi yaado ke bisatar se
lipat kar khub roti thi
kabhi aanchal bhigoti thi
kabhi takiya bhigoti thi
kabhi takiya bhigoti thi
ye uski saadgi hai jo
ye uski saadgi hai jo
hume ab bhi rulati hai
wo ladki yaad aati hai
wo ladki yaad aati hai
wo ladki yaad aati hai

chali aati thi milne ke liye hilebane se
gujarti thi kayamat dil pe
uske laut jane se
mujhe behad suku milta tha uske muskurane se
ha uske muskurane se
utar kar chandni jis waqt
utar kar chandni jis waqt
chhat par muskurati hai
wo ladki yaad aati hai
wo ladki yaad aati hai
wo ladki yaad aati hai

wo mera naam, wo mera naam, wo mera naam
geeto ke bahane gungunati thi
main rota tha to wo bhi aansu me dub jati thi
main hansta tha to mere sath
wo bhi muskurati thi, wo bhi muskurati thi
abhi tak yaad uski pyar
abhi tak yaad uski pyar
ke wo geet luatati hai
wo ladki yaad aati hai
wo ladki yaad aati hai
wo ladki yaad aati hai

jaha milte the dono wo thikana yaad aata hai
wafa ka, dil ka, chahat ka
fasana yaad aata hai
ke uska khab me aakar satana yaad aata hai
satana yaad aata hai
wo najuk naram ungli ab
wo najuk naram ungli ab
bhi mujhko gudgudati hai
wo ladki yaad aati hai
wo ladki yaad aati hai
wo ladki yaad aati hai

wo college ka zamana
aankh me nashtar chubhota hai
aur uski yaada ka sawan
kitabo ko bhigota hai
akele me abhi mujhko yahi mehsus hota hai
yahi mehsus hota hai
ke jaise aaj bhi college
ke jaise aaj bhi college
me padhne roj jati hai
wo ladki yaad aati hai
wo ladki yaad aati hai
wo ladki yaad aati hai


lyrics of song Wo Ladki Yaad Aati Hai

Poetic Translation - Lyrics of Wo Ladki Yaad Aati Hai
What is love, my friend?
Know love's true worth.
If someone loves you,
consider it a blessing on earth.
This world recounts tales of love,
and each time I hear,
her memory appears.

She used to sleep with scented letters
beneath her head,
or weep and cling to memories
upon her bed.
Sometimes she’d soak her shawl,
sometimes her pillow, wet,
her simplicity, even now,
makes my heart regret.
Her memory appears.

She’d come to meet me,
across the hills so steep,
and my heart would face judgment
when she would leave.
I found such peace
in her smile, so sweet,
yes, in her smile.
And when the moonlight descends,
smiling on the roof,
her memory appears.

She used to hum my name,
in the guise of songs,
and when I wept,
she too, into tears would throng.
When I would laugh,
she'd laugh along, she'd sing along,
and still, her love,
her songs are sung,
her memory appears.

The place where we met,
the memory remains,
a tale of loyalty, heart,
and love's refrains.
Her nightly haunting dreams,
the hurt that still sustains.
The touch of her soft fingers,
still, my senses gains.
Her memory appears.

The college days,
a painful sting,
and her memory's monsoon,
soaking my books, the things.
Alone, I still feel
the truth it brings,
the truth it brings,
as if she goes to college,
each day, on wings.
Her memory appears.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.




You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Hum Kisi Se Kum Naheen (1977)
Hum Kisi Se Kum Naheen (1977)
Chacha Bhatija (1977)
Chacha Bhatija (1977)
Tumsa Nahin Dekha (1957)
Tumsa Nahin Dekha (1957)
Chaand Ka Tukdaa (1994)
Chaand Ka Tukdaa (1994)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy