|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Wo Jo Kal Gaye The - वो जो कल गये थेmohe chhal gaya
karke jhutha pyaar haay
vo julmi fir mila
mujhko bich bajaar
ho vo jo kal
vo jo kal gaye the dil chura ke
are ha wahi to ho tum
vo jo kal gaye the dil chura ke
are ha wahi to ho tum
vo jo gaye hume bana ke
are ha wahi to ho tum ho ho
chehra wahi late wahi idhar udhar
wahi ada wahi chori chori najar
chehra wahi late wahi idhar udhar
wahi ada wahi chori chori najar
kaho aur luta kisne baat idhar suno ji
aise chup ho ke jara aur nahi bano hi
are ha wahi to ho tum
vo jo kal gaye the dil chura ke
are ha wahi to ho tum
vo jo gaye hume bana ke
are ha wahi to ho tum
meri taraf dekho nahi aise sajan
sidhe mere dil me chubhe tere nayan
meri taraf dekho nahi aise sajan
sidhe mere dil me chubhe tere nayan
thar thar kaanpe badan kha rahi jhonka re
chhaliya karoge fir aur koi dhokha re
are ha wahi to ho tum
vo jo kal gaye the dil chura ke
are ha wahi to ho tum

|
Poetic Translation - Lyrics of Wo Jo Kal Gaye The |
|
Deceived am I,
By a love that was a lie, alas.
That tyrant met me once again,
In the crowded marketplace.
Oh, the one from yesterday,
Who stole my heart away?
Yes, it is you.
The one from yesterday,
Who stole my heart away?
Yes, it is you.
The one who left me broken,
Yes, it is you, oh, oh.
The same face, the same tresses, here and there,
The same manner, the same stolen glances.
The same face, the same tresses, here and there,
The same manner, the same stolen glances.
Speak, and who else has plundered, listen here,
Why be silent, don't pretend anymore.
Yes, it is you.
The one from yesterday,
Who stole my heart away?
Yes, it is you.
Oh, the one from yesterday,
Who stole my heart away?
Yes, it is you.
Don't look at me like that, beloved,
Your eyes pierce straight into my heart.
Don't look at me like that, beloved,
Your eyes pierce straight into my heart.
My body trembles, I am feeling the gusts,
Deceiver, will you play another trick?
Yes, it is you.
The one from yesterday,
Who stole my heart away?
Yes, it is you.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|