Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Wo Ja Rahi Hai - वो जा रही है
wo ja rahi hai ladki dupatta uchhal ke
wo ja rahi hai ladki dupatta uchhal ke
seene se mere le gayi dil ko nikaal ke
wo ja raha hai ladka dil ko uchhal ke
wo ja raha hai ladka dil ko uchhal ke
wo jaan meri le gaya tan se nikal ke
wo ja rahi hai ladki dupatta uchhal ke
wo ja rahi hai ladki dupatta uchhal ke
seene se mere le gayi dil ko nikaal ke
pehali nazar mein wo mujhe deewana kar gayi
wo jaane jaana pyaar ki had se ghujar gayi
pehali nazar mein wo mujhe deewana kar gayi
wo jaane jaana pyaar ki had se ghujar gayi
main dekhati hi reh gayi ye nain lad gaye
kuch is ada se dekha usne hosh ud gaye
dil pe lage hai mere hain jhatke kamaal ke
hai dil pe lage hain mere hain jhatke kamaal ke
wo jaan meri le gaya tan se nikal ke
wo ja rahi hai ladki dupatta uchhal ke
wo ja rahi hai ladki dupatta uchhal ke
seene se mere le gayi dil ko nikaal ke
chahat ki ek kali mere is dil mein khil gayi
dil jisko dhundhata tha ladki wo mil gayi
chahat ki ek kali mere is dil mein khil gayi
dil jisko dhundhata tha ladki wo mil gayi
na jaane kyaa hua mujhe kyun pyaar ho gaya
kal tak jo ajnabee tha wo mera yaar ho gaya
rakhega umra bhar mere dil ko sambhal ke
rakhega umra bhar mere dil ko sambhal ke
wo jaan meri le gaya tan se nikal ke
wo ja rahi hai ladki dupatta uchhal ke
wo ja rahi hai ladki dupatta uchhal ke
seene se mere le gayi dil ko nikaal ke
wo ja raha hai ladka dil ko uchhal ke
wo ja raha hai ladka dil ko uchhal ke
wo jaan meri le gaya tan se nikal ke
Poetic Translation - Lyrics of Wo Ja Rahi Hai
She walks away, a scarf in flight,
She walks away, a scarf in flight,
And steals my heart, with all its might.
He walks away, his heart on show,
He walks away, his heart on show,
He takes my soul, and bids it go.
She walks away, a scarf in flight,
She walks away, a scarf in flight,
And steals my heart, with all its might.
Her first glance made me lose my mind,
My beloved, love's new paradigm.
Her first glance made me lose my mind,
My beloved, love's new paradigm.
I watched, our eyes locked, in that space,
Her gaze, a storm, erased all trace
Of sense, a jolt, a stunning art,
A jolt that tears my soul apart.
He takes my soul, and bids it go.
She walks away, a scarf in flight,
She walks away, a scarf in flight,
And steals my heart, with all its might.
A bud of longing bloomed within,
The girl my heart sought, now to win.
A bud of longing bloomed within,
The girl my heart sought, now to win.
I know not how, but love took hold,
My stranger friend, my tale unfolds.
He'll keep my heart, for all the days,
He'll keep my heart, in countless ways.
He takes my soul, and bids it go.
She walks away, a scarf in flight,
She walks away, a scarf in flight,
And steals my heart, with all its might.
He walks away, his heart on show,
He walks away, his heart on show,
He takes my soul, and bids it go.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.