Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Bipasha Basu - bipasha_basu_001.jpg
Bipasha Basu


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Wo Ajnabi
3.33 - 9 votes
Emraan Hashmi
Dance Songs
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=W-KNuAQGf8k

https://www.youtube.com/watch?v=ulQlrcyCp3w

https://www.youtube.com/watch?v=n2xV-W_kve8

https://www.youtube.com/watch?v=mANBie8CPhM


Average Rating : 3.33
Total Vote(s) : 9
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Wo Ajnabi - वो अजनबी

wo wo wo wo wo ajnabi, wo ajnabi wo ajnabi
wo wo wo wo ajnabi wo ajnabi
aisa koi mujhko mil gaya hai sathiya
jise dekh mai bhulu mai sari duniya
aisa koi mujhko mil gaya hai sathiya
jise dekh mai bhulu mai sari duniya
wo wo wo wo ajnabi wo ajnabi
jo dekhe dur se dekhu mai usko hi
usko hi ab sab kuch bhul kar
wo wo wo wo ajnabi wo ajnabi
jo dekhe dur se dekhu mai usko hi
usko hi ab sab kuch bhul kar

dhadkan dhadkan ye sanso me, rate rate ye khwabo me
sab me sab me wo hi to hai, ye bata du mai use
shame shame ya subaho me, shamil shamil wo har pal me
har dam har dam wo bato me mere nahi hai kahi
wo wo wo wo ajnabi wo ajnabi
wo wo wo wo ajnabi wo ajnabi
wo wo ajnabi wo ajnabi
wo wo wo wo ajnabi wo ajnabi
wo wo wo wo ajnabi

ab aisa us se jud gaya hai silsila
wahi vo najar aaye mujhko har jagah
ab aisa us se jud gaya hai silsila
wahi vo najar aaye mujhko har jagah
ye ye jindagi roshan huyi hai uske nur se
dil ko sachi kushi hasil huyi hai uske ishq se
mujhko ab har gadi o har gadi uska hi surur hai
dekhe vo usko hi usko hi aankhe majbur hai
dhadkan dhadkan ye sanso me, rate rate ye khwabo me
sab me sab me wo hi to hai, ye bata du mai use
shame shame ya subaho me, shamil shamil wo har pal me
har dam har dam wo bato me mere nahi hai kahi
wo wo wo wo ajnabi wo ajnabi
wo wo wo wo ajnabi wo ajnabi
wo wo ajnabi wo ajnabi
wo wo ajnabi wo ajnabi
wo ajnabi wo ajnabi

usko pa ke paya maine sara jaha
rab usko karna na kabhi bhi juda
usko pa ke paya maine sara jaha
rab usko karna na kabhi bhi juda
vo ab bandagi shamil huyi hai meri rist me
dil ko sachi khushi hasil huyi uske ishq me, hai uske ishq se
mujhko ab har gadi o har gadi uska hi surur hai
dekhe vo usko hi usko hi aankhe majbur hai
dhadkan dhadkan ye sanso me, rate rate ye khwabo me
sab me sab me wo hi to hai, ye bata du mai use
shame shame ya subaho me, shamil shamil wo har pal me
har dam har dam wo bato me mere nahi hai kahi
wo wo wo wo ajnabi wo ajnabi
wo wo wo wo ajnabi wo ajnabi
wo wo ajnabi wo ajnabi
wo wo ajnabi wo ajnabi
wo ajnabi wo ajnabi


lyrics of song Wo Ajnabi

Poetic Translation - Lyrics of Wo Ajnabi
That stranger, that stranger, that stranger,
That stranger, that stranger,
A presence found, a comrade true,
Whose gaze makes all the world anew.
A presence found, a comrade true,
Whose gaze makes all the world anew.
That stranger, that stranger,
From afar, my eyes behold,
Only that form, a story told.
That stranger, that stranger,
From afar, my eyes behold,
Only that form, a story told.

Each beat, a breath within my soul,
Each night, in dreams, the story rolls.
My dreams, they are of him alone,
How can I whisper, make it known?
In evenings and in dawns he stays,
In every moment, in all days,
My every word, my every thought,
He's near, though here he is not caught.
That stranger, that stranger,
That stranger, that stranger,
That stranger, that stranger,
That stranger, that stranger,
That stranger.

Now bound to him, a sacred thread,
His image blooms where'er I tread.
Now bound to him, a sacred thread,
His image blooms where'er I tread.
My life now glows, his light to see,
My heart finds truth, in love's decree.
Each moment now, his ecstasy,
My eyes compelled, his face to see.
Each beat, a breath within my soul,
Each night, in dreams, the story rolls.
My dreams, they are of him alone,
How can I whisper, make it known?
In evenings and in dawns he stays,
In every moment, in all days,
My every word, my every thought,
He's near, though here he is not caught.
That stranger, that stranger,
That stranger, that stranger,
That stranger, that stranger,
That stranger, that stranger,
That stranger.

In finding him, the world I seize,
God, keep us bound, in perfect ease.
In finding him, the world I seize,
God, keep us bound, in perfect ease.
My worship now, a sacred art,
My heart finds truth, in love's own heart.
Each moment now, his ecstasy,
My eyes compelled, his face to see.
Each beat, a breath within my soul,
Each night, in dreams, the story rolls.
My dreams, they are of him alone,
How can I whisper, make it known?
In evenings and in dawns he stays,
In every moment, in all days,
My every word, my every thought,
He's near, though here he is not caught.
That stranger, that stranger,
That stranger, that stranger,
That stranger, that stranger,
That stranger, that stranger,
That stranger, that stranger.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Emraan Hashmi, Geeta Basra, Sayali Bhagat, Asseem Merchant, Anant Mahadevan, Suresh Menon, Rajat Bedi, Rajesh Khera, Ashok Beniwal, Anita Wahi, Rajesh Khattar
Singer: K K, Mithoon, Shaan, Shilpa Rao, Zubeen Garg
Lyricist: Sayeed Qadri
Music Director: Mithoon
Film Director: Hasnain S Hyderabadwala, Raksha Mistry
Film Producer: Narendra Bajaj, Shyam Bajaj
External Links: The Train at IMDB    The Train at Wikipedia
Watch Full Movie: The Train at YouTube    The Train at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Kanhaiya (1959)
Kanhaiya (1959)
Ganga Ki Saugand (1978)
Ganga Ki Saugand (1978)
Kanyadan (1969)
Kanyadan (1969)
Josh (2000)
Josh (2000)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy