Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dil Churaake - दिल चुराके
dil chura ke mera kyun ja raha hai
iss tarah se kyun mujhe sata raha hai
dil chura ke mera kyun ja raha hai
iss tarah se kyun mujhe sata raha hai
teri raah me khadi hu kab se main
kyun nahi karib mere aa raha hai, aa raha hai
dil chura ke mera kyun ja raha hai
iss tarah se kyun mujhe sata raha hai
teri raah me khadi hu kab se main
kyun nahi karib mere aa raha hai, aa raha hai
dil chura ke mera kyun ja raha hai
iss tarah se kyun mujhe sata raha hai
main aur tu aur aisi tanhaayiya
pyasi pyasi meri angdayiya o jaane ja
dil ne dil se kya kaha
dhadkano se uth raha dhuwa o jaane ja
kabhi kabhi toh aisa mauka milta hai yaha
haay sard sard pal me jalta ja raha hai
aanch se meri pighalata ja raha hai
teri raah me khadi hu kab se main
kyun nahi karib mere aa raha hai, aa raha hai
dil chura ke mera kyun ja raha hai
iss tarah se kyun mujhe sata raha hai
ham do pyaase usme betabiya
na jine de ab toh yeh duriya o mehraban
garm garm saanse hai ya koi hai na darmiya o mehraban
ek ajab sa dard de raha hai yeh sama
uff teraa mera mann machalata ja raha hai
mera jaadu tujhape chalta ja raha hai
teri raah me khadi hu kabse main
kyun nahi karib mere aa raha hai, aa raha hai
dil chura ke mera kyun ja raha hai
iss tarah se kyun mujhe sata raha hai
dil chura ke mera kyun ja raha hai
iss tarah se kyun mujhe sata raha hai
lyrics typed by: neha gupta
Poetic Translation - Lyrics of Dil Churaake
You steal my heart, why do you flee?
Why torment me so cruelly?
You steal my heart, why do you flee?
Why torment me so cruelly?
I've waited on your path so long,
Why won't you come close, where I belong?
You steal my heart, why do you flee?
Why torment me so cruelly?
I've waited on your path so long,
Why won't you come close, where I belong?
You steal my heart, why do you flee?
Why torment me so cruelly?
Me and you, in this stark despair,
My thirsty sighs, beyond compare, oh lover.
What did heart whisper to heart?
Smoke rises from the beats, oh lover.
Sometimes, a moment like this we find,
In icy moments, my soul burns away,
Melting slowly in your fire's sway.
I've waited on your path so long,
Why won't you come close, where I belong?
You steal my heart, why do you flee?
Why torment me so cruelly?
Two thirsty souls, restless and keen,
These distances now, a tormenting scene, oh grace.
Hot, fervent breaths, nothing between, oh grace.
This scene, a strange ache it imparts,
My heart and yours, now wildly chase,
My magic, on you, takes its place.
I've waited on your path so long,
Why won't you come close, where I belong?
You steal my heart, why do you flee?
Why torment me so cruelly?
You steal my heart, why do you flee?
Why torment me so cruelly?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.