Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Waada Karo Dil Se Kabhi Dur Nahi Jaoge Tum - वादा करो दिल से कभी दूर नहीं जाओगे तुम
wada karo dil se kabhi dur nahi jaoge tum
wada karo dil se kabhi dur nahi jaoge tum
ha to ye kasam khao, ha to tum kasam khao
mere sanam ab na kabhi mujhko aajmaoge tum
mere sanam ab na kabhi mujhko aajmaoge tum
ha to ye kasam khao, ha to tum kasam khao
har pal tumhe meri chudi bulaye
yu na mujhe dekho bindiya lazaye
mujhe tum in ankho ka kajal bana lo
lipta rahu tan se aanchal bana lo
ghadi ghadi roz roz aise na sataoge tum
ghadi ghadi roz roz aise na sataoge tum
ha to ye kasam khao, ha to tum kasam khao
ha to ye kasam khao, ha to tum kasam khao
sare jamane se tujhko chhupau
aaja nigaho me tumko bithau
palko tale mai bhi jiwan bitau
chahat me dunia ko ab bhul jau
mere siwa khwab kisi ka bhi na sajaoge tum
mere siwa khwab kisi ka bhi na sajaoge tum
ha to ye kasam khao, ha to tum kasam khao
wada karo dil se kabhi dur nahi jaoge tum
mere sanam ab na kabhi mujhko aajmaoge tum
ha to ye kasam khao, ab to tum kasam khao
ha to ye kasam khao, ha to tum kasam khao
ha to ye kasam khao, ha to tum kasam khao
ha to ye kasam khao, ha to tum kasam khao
Poetic Translation - Lyrics of Waada Karo Dil Se Kabhi Dur Nahi Jaoge Tum
Promise me, from this heart, you'll never depart.
Promise me, from this heart, you'll never depart.
Yes, take this vow, yes, take this vow,
My love, you'll never again test my heart.
My love, you'll never again test my heart.
Yes, take this vow, yes, take this vow.
Each moment, my bangles call for you to be.
Don't stare at me so, my bindi blushes.
Make me the kohl for these eyes of yours.
Cling to me, become the edge of my shawl.
Hour by hour, day by day, you won't torment me so.
Hour by hour, day by day, you won't torment me so.
Yes, take this vow, yes, take this vow.
Yes, take this vow, yes, take this vow.
From all the world, I'll hide you away.
Come, in my gaze, I'll seat you high.
Beneath my lashes, let us spend life's day.
In love's desire, let the world slip away.
Beyond me, dreams of another, you won't embrace.
Beyond me, dreams of another, you won't embrace.
Yes, take this vow, yes, take this vow.
Promise me, from this heart, you'll never depart.
My love, you'll never again test my heart.
Yes, take this vow, yes, take this vow.
Yes, take this vow, yes, take this vow.
Yes, take this vow, yes, take this vow.
Yes, take this vow, yes, take this vow.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.