|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Uthi Uthi Ye Nigaahen - उठी-उठी ये निगाहेंuthi-uthi ye nigahe
jhuki jhuki yeh tabiye
tujhe tabah na kar de
tera gurur kahin
haay haay rasiya tu bada bedardi
haay haay rasiya tu bada bedardi
jiyara mora jane kapat tore man ki
jiyara mora jane kapat tore man ki
ho rasiya tu bada bedardi
haay haay rasiya tu bada bedardi
haay haay rasiya tu bada bedardi
batiyan jhuthi tori naina chal se bhare
naina chal se bhare
kohu na prit kare tore sag ram kare
tore sang ram kare
tore sang ha ha ha ha ram kare
lobhi tori nazre ho lobhi tori nazre
lobhi tori nazre ho tori nazre hai khoti tori marji
ho rasiya tu bada bedardi
haay haay rasiya tu bada bedardi
jiya ke bain piya kachhhu jane nahi
jiya ke bain piya kachhhu jane nahi
kachhahu jane nahi zulmi mora kaha haay
zulmi mora kaha haay
zulmi mora kaha ekahu mane nahi
kare manmani ho kare manmani dikhae khudgarji
ho rasiya tu bada bedardi
haay haay rasiya tu bada bedardi
jiyara mora jane kapat tore man ki
ho rasiya tu bada bedardi
kahe ka man kare kahe ko dhae julam
kahe ka man kare kahe ko dhae julam
prit ki haay pade
prit ki haay pade to pe o bairi balam
ja re nahi manungi ja re nahi manu
ho ja re nahi manugi saiyan tori marji
ho rasiya tu bada bedardi
haay haay rasiya tu bada bedardi

|
Poetic Translation - Lyrics of Uthi Uthi Ye Nigaahen |
|
Eyes that rise, then fall,
A tremor in your gaze,
May this not be the ruin,
Of your pride's maze.
Oh, heartless love, how cruel you are,
Oh, heartless love, how cruel you are.
My heart knows the ache within you,
My heart knows the ache within you.
Oh, love, how cruel you are,
Oh, heartless love, how cruel you are,
Oh, heartless love, how cruel you are.
Your words are lies, your eyes, deceit,
Your eyes, filled with deceit.
No love with you, only sorrow,
Only sorrow with you.
Only with you, ha ha ha ha, sorrow.
Greedy are your glances, oh, greedy are your glances,
Greedy are your glances, your glances are false, your will,
Oh, love, how cruel you are,
Oh, heartless love, how cruel you are.
My heart's plea, my love knows nothing,
My heart's plea, my love knows nothing,
Knows nothing, my tormentor, oh,
My tormentor, oh,
My tormentor, nothing does he heed,
Does as he pleases, oh, does as he pleases, shows selfishness.
Oh, love, how cruel you are,
Oh, heartless love, how cruel you are.
My heart knows the ache within you,
Oh, love, how cruel you are.
Why this pride, why inflict this pain?
Why this pride, why inflict this pain?
The curse of love,
The curse of love falls on you, my foe.
Go away, I will not yield, go away, I will not yield.
Oh, go away, I will not yield, my love, to your will.
Oh, love, how cruel you are,
Oh, heartless love, how cruel you are.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Dil Diya Dard Liya |
| Film cast: | Dilip Kumar, Waheeda Rehman, Pran, Johny Walker, Murad, Sapru, Kabuli, Rehman, Sajjan, Shah Agha, Shyama, Nazir, Rani, Amar, Dulari, Tun Tun, Ismail, Raja, Abrar, Yusuf, Farida Dadi, Master Anwar, Master Shahid | | Singer: | Asha Bhosle, Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi | | Lyricist: | Shakeel Badayuni | | Music Director: | Naushad Ali | | Film Director: | A R Kardar, Dilip Kumar | | External Links: | Dil Diya Dard Liya at IMDB Dil Diya Dard Liya at Wikipedia |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|