Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Uth Ja Thaam Le Josh Me Tiranga - उठ जा थाम ले जोश में तिरंगा
uth ja thaam le thaam le thaam le
uth ja thaam le thaam le thaam le
uth ja thaam le josh me tiranga
uth ja thaam le josh me tiranga
so raha hai kayar behoshi me nanga
so raha hai kayar behoshi me nanga
uth ja thaam le josh me tiranga
uth ja thaam le josh me tiranga uth ja
samne aana hai desh chalana hai
hum sab ek hai hamse jamana hai
samne aana hai desh chalana hai
hum sab ek hai hamse jamana hai
ab to ye betaab dil aur bajega danka
ab to ye betaab dil aur bajega danka
uth ja thaam le josh me tiranga
uth ja thaam le josh me tiranga uth ja
ab kasam khayi hai jo bhi samne aayega
bhadakta hua angara bhasm use kar jaayega
ab kasam khayi hai jo bhi samne aayega
bhadakta hua angara bhasm use kar jaayega
bhasm use kar jaayega, bhasm use kar jaayega
sunke dahaad raam ki ravan bhaage lanka
sunke dahaad raam ki ravan bhaage lanka
uth ja thaam le josh me tiranga
uth ja thaam le josh me tiranga uth ja
na rehega hindu na musalman hoga
is vatan me keval hindusatani hoga
na rehega hindu na musalman hoga
is vatan me keval hindusatani hoga
kal jara si naadi ta hai seene me bhi bhadka
kal jara si naadi ta hai seene me bhi bhadka
uth ja thaam le josh me tiranga
uth ja thaam le josh me tiranga
uth ja thaam le josh me tiranga
uth ja thaam le josh me tiranga uth ja
Poetic Translation - Lyrics of Uth Ja Thaam Le Josh Me Tiranga
Rise now, seize it, hold it, grasp it tight,
Rise now, seize it, hold it, in the light.
Rise now, embrace the flag in fiery grace,
Rise now, embrace it, find your rightful place.
The coward sleeps, exposed in darkest night,
Rise now, embrace the flag in burning light.
Rise now, rise!
To lead the nation, step forth in the sun,
One single heart, our journey has begun.
To lead the nation, the time is now at hand,
One single heart, across this precious land.
The restless heart now beats a stronger drum,
Rise now, embrace the flag, the time has come!
Rise now, rise!
The vow is made, whoever comes this way,
A fiery ember shall consume their sway.
The vow is made, whoever stands in line,
A burning ember, a fate they can't define.
Consumed, they'll fade, in ash they'll disappear,
Like Ravana fled, when Ram's roar was near.
Rise now, embrace the flag, cast off all fear.
Rise now, rise!
No Hindu then, nor Muslim shall remain,
But only Indian, in wind and rain.
No Hindu then, nor Muslim in this space,
But only Indian, with time and grace.
Tomorrow's pulse, a tremor in your breast,
Tomorrow's pulse, ignite your soul to test.
Rise now, embrace the flag, put fate to rest.
Rise now, embrace the flag, be truly blessed.
Rise now, embrace the flag, be at your best.
Rise now, embrace the flag, rise now, and rest!
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.