Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Unchi Unchi Baato Se - ऊँची ऊँची बातों से
are he unchi-unchi baato se kisi ka pet bharta nahi
are he hai raam ka bharosa jise kabhi bhukha marta nahi
are he unchi-unchi baato se kisi ka pet bharta nahi
are he hai raam ka bharosa jise kabhi bhukha marta nahi
koi kuch bhi kar le pyare jhuth na jite sach na haare
koi kuch bhi kar le pyare jhuth na jite sach na haare
ye aisa dastur hai bas jo badalta nahi
are he unchi-unchi baato se kisi ka pet bharta nahi
are he hai raam ka bharosa jise kabhi bhukha marta nahi
lene wala dene wala kaun hai bolo upar wala, upar wala
lene wala dene wala kaun hai bolo upar wala
woh hai jiske saath woh duniya se darta nahi
are he unchi-unchi baato se kisi ka pet bharta nahi
are he hai raam ka bharosa jise kabhi bhukha marta nahi
are he unchi-unchi baato se kisi ka pet bharta nahi
are he hai raam ka bharosa jise kabhi bhukha marta nahi
Poetic Translation - Lyrics of Unchi Unchi Baato Se
Empty words, a hollow feast, they cannot fill the void,
He who trusts in the Divine, knows hunger is destroyed.
Empty words, a hollow feast, they cannot fill the void,
He who trusts in the Divine, knows hunger is destroyed.
Though shadows dance and schemes unfold, the truth will never bend,
Though shadows dance and schemes unfold, the truth will never end,
This sacred law, a timeless tale, will forever transcend.
Empty words, a hollow feast, they cannot fill the void,
He who trusts in the Divine, knows hunger is destroyed.
The giver and the taker, whisper the name of the One, Above,
The giver and the taker, whisper the name of the One, Above,
With Him as guide, the world's harsh storms, he fears not, but thrives in love.
Empty words, a hollow feast, they cannot fill the void,
He who trusts in the Divine, knows hunger is destroyed.
Empty words, a hollow feast, they cannot fill the void,
He who trusts in the Divine, knows hunger is destroyed.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.