Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Takdeer Ka Fasana (Female Version) - तक़दीर का फ़साना
takdeer ka fasana
takdeer ka fasana, ja kar kise sunayen
is dil mein jal rahi hain, araman ki chitayen
takdeer ka fasana
sanso me aaj mere
sanso me aaj mere tufan uth rahe hain
shehnaiyon se keh do
shehnaiyon se keh do kahin aur jaake gaayen
is dil mein jal rahi hain, araman ki chitayen
takdeer ka fasana
matwale chand suraj
matwale chand suraj tera uthaye dola
tujhko khushi ki pariyan
tujhko khushi ki pariyan ghar tere leke jayen
is dil mein jal rahi hai, araman ki chitayen
takdeer ka fasana
tum to raho slamat
tum to raho slamat shera tumhe mubarak
mera har ek aansu
mera har ek aansu dene laga duwayen
is dil mein jal rahi hai, araman ki chitayen
takdeer ka fasana, ja kar kise sunayen
is dil mein jal rahi hai, araman ki chitayen
takdeer ka fasana
Poetic Translation - Lyrics of Takdeer Ka Fasana (Female Version)
The tale of fate, to whom shall I impart?
Within this heart, desires burn, a pyre's start.
The tale of fate.
Within my breath, today,
Storms relentlessly rise and play.
Tell the joyful horns,
To seek their song, another day.
Within this heart, desires burn, a pyre's sway.
The tale of fate.
Intoxicated moon, sun's blaze,
May they lift your bridal stage.
May joy's ethereal fairies,
Lead you home in a joyous haze.
Within this heart, desires burn, through endless days.
The tale of fate.
May you be safe, secure and sound,
The desert's grace, your blessed ground.
My every tear, a prayer bestowed,
Upon the sacred earth around.
Within this heart, desires burn, profoundly bound.
The tale of fate, to whom shall I impart?
Within this heart, desires burn, a pyre's start.
The tale of fate.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.