Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Ude Ude Hai - उड़े उड़े है
ude ude
ude ude hai hosh ude hai ude ude
ude ude hai hosh ude hai ude ude
jab aankh ladi aur baat badi
jab aankh ladi aur baat badi
to lut gaye ladke bade bade
ude ude hai hosh ude hai ude ude
haye ude ude hai hosh ude hai ude ude
kab ladki hashe aur haske fase
kab ladki hashe aur haske fase
hum soch rahe hai khade khade
ude ude hai hosh ude hai ude ude
haye ude ude hai hosh ude hai ude ude
ladki ladki haye haye dekho yeh ladki
dekh ke isko baai aankh meri fadki
ladki ladki haye haye dekho yeh ladki
are dekh ke isko baai aankh meri fadki
ladka ladka haye haye diwana ladka
chala lagane apne pyar ka yeh tadka
mujhe tang kare yeh chang kare
mujhe tang kare yeh chang kare
yeh suli pe ab chade chade
ude ude hai hosh ude hai ude ude
ude ude hai hosh ude hai ude ude
gore gore gaal pe gusse ki lali
nakhre wakhre chhod de kudiye de taali
gore gore gaal pe gusse ki lali
nakhre wakhre chhod de kudiye de taali
chhed na mujhko raaho mein sun le mundiya
warna dungi khinch ke lafa o mundiya
sun le sundari lele mundari
sun le sundari lele mundari
hey is mein heere jade jade
ude ude hai hosh ude hai ude ude
ude ude hai hosh ude hai ude ude
kab ladki hashe aur haske fase
kab ladki hashe aur haske fase
hum soch rahe hai khade khade
ude ude hai hosh ude hai ude ude
ude ude hai hosh ude hai ude ude
Poetic Translation - Lyrics of Ude Ude Hai
The senses take flight, they soar and flee,
The senses take flight, a wild decree.
When eyes first met, and words took hold,
When eyes first met, a story told,
Then giants of men, were utterly sold.
The senses take flight, they soar and flee,
Alas, the senses, eternally.
When laughter bloomed, and traps were laid,
When laughter bloomed, a game was played,
I stand and wonder, in sun and shade.
Girl, oh girl, behold this maiden fair,
Gazing upon her, my left eye flares.
Girl, oh girl, behold this maiden fair,
Gazing upon her, my left eye flares.
Boy, oh boy, a heart consumed by fire,
He comes to ignite, his soul's desire.
He teases me, he stirs the fray,
He teases me, and finds his way,
To where the stakes are high, and he will sway.
The senses take flight, they soar and flee,
The senses take flight, eternally.
Upon fair cheeks, a fiery rage,
Leave the tantrums, turn a new page.
Upon fair cheeks, a fiery rage,
Leave the tantrums, embrace the stage.
Do not provoke me on the path we tread,
Or I'll deliver a slap, my words are said.
Listen, beauty, take this ring,
Listen, beauty, the treasures it bring,
Adorned with diamonds, everything.
The senses take flight, they soar and flee,
The senses take flight, eternally.
When laughter bloomed, and traps were laid,
When laughter bloomed, a game was played,
I stand and wonder, in sun and shade.
The senses take flight, they soar and flee,
Alas, the senses, eternally.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.