Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tune Jaga Diya, Dil Ke Armaano Ko - तूने जगा दिया, दिल के अरमानों को
tune jaga diya aaha tune jaga diya
dil ke armano ko ab kaun ab kaun
ab kaun sambhalega in tufano ko
tune jaga diya aaha tune jaga diya
dil ke armano ko ab kaun ab kaun
ab kaun sambhalega in tufano ko
tune jaga diya aaha tune jaga diya
phulo par ja baithe bhawre mausam ne li angdayi
phulo par ja baithe bhawre mausam ne li angdayi
tune bhi ye bhed na khola maine bhi ye bat chhupayi
kisne kisne kisne bata diya sare anjano ko
tune jaga diya aaha tune jaga diya
dil ke armano ko tune jaga diya
aane lage ek khali dil me shauk mohabbat josh irade
aane lage ek khali dil me shauk mohabbat josh irade
aaye kaha se in hotho pe itni kasme itne wade
tune tune tune basa diya ghar me mehmano ko
tune jaga diya aaha tune jaga diya
dil ke armano ko ab kaun ab kaun
ab kaun sambhalega in tufano ko
tune jaga diya aaha tune jaga diya
Poetic Translation - Lyrics of Tune Jaga Diya, Dil Ke Armaano Ko
You have awakened, ah, you have awakened,
Who now, who now will tend
To the heart's yearning,
To these burgeoning storms?
You have awakened, ah, you have awakened,
Who now, who now will tend
To the heart's yearning,
To these burgeoning storms?
You have awakened, ah, you have awakened.
Bees alight on blossoms, the season stretches, sighs,
Bees alight on blossoms, the season stretches, sighs,
You never revealed the secret, I kept the truth concealed,
Who, who, who has spoken, to all the strangers around?
You have awakened, ah, you have awakened,
To the heart's yearning, you have awakened.
A longing blooms in an empty heart, love's fire, desires,
A longing blooms in an empty heart, love's fire, desires,
From where have these promises, these oaths, found lips?
You, you, you have welcomed guests within the home,
You have awakened, ah, you have awakened,
Who now, who now will tend
To the heart's yearning,
To these burgeoning storms?
You have awakened, ah, you have awakened.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.