Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Tumse Pyar Kiya Hain Ikraar Kiya Hain - तुमसे प्यार किया है इकरार किया है
ikrar kiya hai pahli bar kiya hai
ikrar kiya hai pahli bar kiya hai
o mere sanam maine tumse pyar kiya hai
o mere sanam maine tumse pyar kiya hai
khud ko kahu kitna bekarar kiya hai
khud ko kahu kitna bekarar kiya hai
o mere sanam maine tumse pyar kiya hai
o mere sanam maine tumse pyar kiya hai
ek pal ke liye bhi tum ab dur nahi jana
ek pal ke liye bhi tum ab dur nahi jana
warna mar jayega ye tera diwana
ab sans bhale chute tera sath na chutega
jo wada kiya maine wo wada na tutega
wo wada na tutega
har waqt hotho ne yahi izhar kiya hai
har waqt hotho ne yahi izhar kiya hai
o mere sanam maine tumse pyar kiya hai
o mere sanam maine tumse pyar kiya hai
bas itni si chahat hai ehsan yahi kar do
bas itni si chahat hai ehsan yahi kar do
is dil ko tasalli do bas mang meri bhar do
mai chand sitaro se teri mang sajaunga
doli me bitha kar ke tujhe ghar le jaunga
tujhe ghar le jaunga
is din ka maine barso intzar kiya hai
is din ka maine barso intzar kiya hai
o mere sanam maine tumse pyar kiya hai
o mere sanam maine tumse pyar kiya hai
teri kasam mere sanam
teri kasam mere sanam
ikrar kiya hai pahli bar kiya hai
ikrar kiya hai pahli bar kiya hai
o mere sanam maine tumse pyar kiya hai
o mere sanam maine tumse pyar kiya hai
o mere sanam maine tumse pyar kiya hai
haan mere sanam maine tumse pyar kiya hai
Poetic Translation - Lyrics of Tumse Pyar Kiya Hain Ikraar Kiya Hain
I confess, for the first time I confess,
I confess, for the first time I confess,
Oh my beloved, I have loved you,
Oh my beloved, I have loved you.
How restless I've become, how restless I've become,
How restless I've become, how restless I've become,
Oh my beloved, I have loved you,
Oh my beloved, I have loved you.
Not even for a moment, do not depart,
Not even for a moment, do not depart,
Else this your devotee will die,
Now breath may leave, but your hand I'll never release,
The vow I gave, that vow will never break,
That vow will never break.
Every moment my lips have made this declaration,
Every moment my lips have made this declaration,
Oh my beloved, I have loved you,
Oh my beloved, I have loved you.
Just this small longing, show this kindness,
Just this small longing, show this kindness,
Give solace to this heart, just fill my request,
I will adorn your parting with moon and stars,
In a palanquin, I will take you home,
I will take you home.
For this day, for years I waited,
For this day, for years I waited,
Oh my beloved, I have loved you,
Oh my beloved, I have loved you.
By your oath, my beloved,
By your oath, my beloved.
I confess, for the first time I confess,
I confess, for the first time I confess,
Oh my beloved, I have loved you,
Oh my beloved, I have loved you.
Oh my beloved, I have loved you,
Yes, my beloved, I have loved you.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.